Mesela bir motel odasında hapis kalmışsınızdır kapının önünde düşmanlarınız vardır. | Open Subtitles | فمثلاً، قد تغلق في غرفة فندق صغير، وأعداؤك ينتظرونك في الخارج. |
Sıçık bir motel odasında yalnız olmak ve sevdiğin kadını yüzüstü bırakmak bunlar bu işin bedelleri. | Open Subtitles | أن تكون في غرفة فندق مقززة وحيداً وخذلان المرأة التي تحب فتلك فحسب ضريبة القيام بالعمل |
Dün bir motel odasında yaşı küçük iki kızla yakalanan itibarı zedelenen politikacının yeri gizliliğini koruyor. | Open Subtitles | السياسي المنبوذ لأيزال لم يعلن عن موقعه .. بعد يوم منذ ان اعتقل في غرفة فندق مع فتـيات تحت السـن القانونـي |
Ağrı kesici ve uyku haplarının yanında motel odasında nortriptyline bulduk. | Open Subtitles | بالإضافة الى المسكنات والحبوب المنومة فقد وجدنا "النورتريبتيلين" في غرفة الفندق |
Rosenthal'ın motel odasında Kate'e aşık olmam hakkında söylediği şeyler... | Open Subtitles | الأشياء التى قالها روزنتال فى غرفة الفندق بشأن أننى أحب كيت |
Eğer bütün gece bu motel odasında kalırsak aklımı kaybedeceğim. | Open Subtitles | إن بقينا هنا في غرفة النزل هذه طوال الليل سوف أفقد عقلي |
Dün gece 22:32'de, o ölü çocuklardan üçüncüsü bir motel odasında ölesiye dövüldü. | Open Subtitles | ليلة أمس عند 10: 32، الثالثة من اولئك المراهقين الميتين قد ضربت حتى الموت في غرفة نُزل |
motel odasında uyanmak istemiyorum. | Open Subtitles | ولا أريد الإستيقاظ في غرفة فندق ما، بائس |
Bir motel odasında küçük dolapta onurlu ne olabilir ki? | Open Subtitles | ما المشرف في حانة مصغرة في غرفة فندق صغير؟ |
Selam Grissom. Warrick motel odasında 9 mm'lik silah bulmuştu, | Open Subtitles | إذاً " غريسوم " إستحضر مسدس 9 مليم " من غرفة فندق " فاستو |
Görünüşe göre bir motel odasında, intihar notu ve bir cinayet silahıyla seni ölü de bulabilirdik. | Open Subtitles | في غرفة فندق ميتاَ مع مفكرة انتحار وسلاح الجريمة إنه الغطاء الأمثل " عميل موارد بشرية في الجيش " |
Eagle Rock City'de, bir motel odasında vuruldu. | Open Subtitles | قتل في غرفة فندق في (مدينة المجاورة (ايجل روك |
Buna ilk görüşmemizde bunun gibi bir motel odasında otururken inandım ve sana gerçeği inandırmaya çalıştım. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني جلست في a غرفة فندق مثل هذه... معك عندما إجتمعنا أولا... وأنا حاولت الإقتناع أنت الحقيقة. |
Şey, "daha da kötüsünü yaptık" diyecektim ama olsun. Tamam, ama sonra... Serena neredeyse aşırı dozdan ölecekken bir motel odasında uyanıyor. | Open Subtitles | ولكن بعدها تستيقظ (سيرينا) في غرفة فندق في حالة وكأنها تعاطت جرعة زائدة |
Ve sonra beni öylece bir motel odasında ölüme terk ettin. | Open Subtitles | ! وبعدها تركتني للموت في غرفة فندق |
Vivian Bowers, bu sabah erken saatlerde bir motel odasında ölü olarak bulundu. | Open Subtitles | (فيفيان بوريس) وجُدت ميتة في غرفة فندق. |
Kurban, tek başına, bir motel odasında. | Open Subtitles | . الضحية ، بمفردها , فى غرفة الفندق |
Ama o motel odasında bir şeyler oldu. | Open Subtitles | لكن فى غرفة الفندق هذة، قد حدثت |
motel odasında bir mahalleyi havaya uçuracak kadar C-4 buldular. | Open Subtitles | لقد وجدوا متفجرات في غرفة النزل تكفي لتدمير شارع بأكمله. |
İki hafta sonra üç kasaba ileride bir motel odasında intihar etmiş olarak bulunmuş. | Open Subtitles | تمّ العثور عليها بعد أسبوعين , على بعد ثلاثة مدن مشنوقة في غرفة نُزل ... انتحار |