"motogp" - Translation from Turkish to Arabic

    • الموتوجيبي
        
    2007 Losail KATAR Yeni 800cc MotoGP Formula'nın ilk yılıydı, Open Subtitles هذا أول موسم في فئة 800 سس الجديدة لدرجات الموتوجيبي
    Birçok kez MotoGP şampiyonu olmuş otuz yaşındaki İtalyan Open Subtitles الإيطالي صاحب الثلاثين عام بطل العالم عدة مرات في سباق الموتوجيبي
    MotoGP motosiklet sürücüleri kışın nereye gider? Open Subtitles أين يذهب سائقي الموتوجيبي في فصل الشتاء؟
    MotoGP ile asfaltta kaza yapınca kayarsınız. Open Subtitles عندما نصطدم في الموتوجيبي فوق الزفت فإننا ننزلق
    MotoGP'de yeni olabilirler ama birbirlerini tanıyorlar. Open Subtitles قد يكونون جدد على الموتوجيبي لكنهم ليسوا بجديدين عن بعضهم البعض
    Gençler MotoGP kategorilerinde yıllarca birbirleriyle yarıştılar. 2008 İTALYA 250 cc Open Subtitles لقد تسابقوا لسنوات مع بعضهم البعض في فئة شباب الموتوجيبي
    Şimdi ise saatte 338 km MotoGP motosikletlerde yarışma vakitleri geldi. Open Subtitles الآن، إنه الوقت للتسابق مــ 210ــيل في الساعة فئة الموتوجيبي
    MotoGP'de öğrenecek çok şeyi olan o. Open Subtitles لذافلديهأكثرمنالآخرين ليتعلمه عن عالم الموتوجيبي
    MotoGP bir takım sporu. Open Subtitles الموتوجيبي رياضة تعتمد على الفريق ،لكن عندما تبدأ السباق
    MotoGP'deki ilk yarışımda pol pozisyonunda yer aldım. Open Subtitles لقد صعدت إلى منصة التتويج في أول سباق لي في فئة الموتوجيبي
    MotoGP'yi 2003'te yönetmeye başladım. Open Subtitles لقد بدأت بإدارة سباقات الموتوجيبي عام 2003
    Yalnızca bir Grand Prix daha kazandı, 2005'in sonunda ise MotoGP motosikleti alamadı. Open Subtitles الذي فاز بجائزة كبرى أخرى واحدة ليخرج بدون دراجة من فئة الموتوجيبي ليركبها بعد 2005
    MotoGP motorları, hız manyakları için protez bacak gibidir. Open Subtitles فدراجة الموتوجيبي عباراة عن أطراف إصطناعية فائقة السرعة
    MotoGP prototipinden bir derece düşüktür ama yine de saatte 322 km yapan ciddi bir makinedir. Open Subtitles تأتي خلف دراجات الموتوجيبي الأصلية لكن تظل دراجة غاية في الأهمية بسرعة تصل لـ 200 ميل في الساعة
    Yalnızca en iyi takımlar son teknoloji ekipmanı alabilir, bu MotoGP dünyasının haksız bir gerçeğidir. Open Subtitles فقط الفرق الكبرى هي التي تحصل على آخر المعدات حقيقة غير عادلة في عالم الموتوجيبي
    MotoGP'de en azından bir şampiyonluk kazanmak. Open Subtitles على الأقل أن أظفر بلقب واحد في الموتوجيبي
    Sanırım birçok MotoGP motosiklet sürücüsü motokrosta yaralanıyor. Open Subtitles "أفكر كثيرا في سائقي "الموتوجيبي "الذين يصابون في سباقات "الموتوكروس
    MotoGP'de dünya çapında Rossi'den daha çok derece alan tek adam. Open Subtitles الرجل الوحيد في عالم الموتوجيبي "الذي يحمل ألقابا بإسمه أكثر من "روسي
    Stoner'ın Ducati ile ilk yılı, MotoGP'de ise sadece ikinci yılıydı. Open Subtitles "هذا أول موسم "لستونر" في "دوكاتي و الثاني له فقط في عالم الموتوجيبي
    Art arda beş MotoGP dünya şampiyonluğundan sonra, Open Subtitles بعد خمس مواسم بطلا للعالم في الموتوجيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more