"mozzarella" - Translation from Turkish to Arabic

    • موزاريلا
        
    • موزيريلا
        
    • الموزاريلا
        
    • الموزريلا
        
    - mozzarella peyniriyle harika jalapeno poppers yapan bir yer buldum. Open Subtitles لقد وجدت هذا المكان الذي يجعل أعظم العصي موزاريلا وبوبرس جالابينو.
    Tabii ki Audrey'ye dokuzuncu mozzarella çubuğunu yediğini söylemem. Open Subtitles بالطبع انا لن اُخبر اودرى أنك تأكل تاسع أصبع موزاريلا
    mozzarella salatası, lor peynirli kabak çiçeği kremalı kızarmış tavuk. Open Subtitles حسناً ، سلطة موزاريلا ، أزهار السكواش . محشوة جبنة الريكوتا والأعشاب . و دجاج مقلي
    Bana bir mozzarella pizzası ver. Open Subtitles أعطني بيتزا موزيريلا.
    mozzarella. Open Subtitles موزيريلا.
    Ama o, Naples'tan her gün taze mozzarella peyniri alıyormuş. Open Subtitles ولكن بالطبع جبن (الموزاريلا) يصلها طازجاً كل صباح من (نابولي).
    Hayır, yani kızarmış mozzarella çubuklarını yemek için uyanık olan bir tek bendim. Open Subtitles لا اعني الشخص الوحيد الذي يأكل اصابع الموزريلا المقلية
    mozzarella peyniri, küçük bir siyah zeytin korkutucu kanlı görünüş için de gıda boyası. Open Subtitles إنها موزاريلا ، وزيتون أسود صغير ولمسة من ملونات الطعام تُعطيها شكل مُخيف
    Tanrım. Kızarmış mozzarella çubukları. Open Subtitles يا الهى , أصابع موزاريلا مقلية
    Prensinle tanışma zamanın geldi, sevgili mozzarella. Open Subtitles حان الوقت لتقابلى أميرك (يا عزيزتى (موزاريلا
    Prosciuttoe mozzarella sever misiniz? Open Subtitles هل تحبين بروسيوتو موزاريلا ؟
    O sakız gibi, haz dolu kadın. mozzarella. Open Subtitles تلك العشيقة اللينة المُبهجة، جُبن الـ (موزاريلا).
    mozzarella! Open Subtitles (موزاريلا)!
    Hayır, mozzarella. Open Subtitles كلا, موزيريلا.
    mozzarella stick, genel müdür olduğumda sen de benim uşağım olacaksın... Open Subtitles أراهنك على أصابع "الموزاريلا"، بأني سأصبح رئيسها، وستكون أنت كبير الخدم فيها
    Şunlar da mozzarella stick'leri. Open Subtitles وهذه أصابع الموزريلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more