"mu diyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تقول
        
    • أتعني
        
    • هل تقصد
        
    • أتقصد
        
    • هل تسمي
        
    • أتقصدين
        
    • هل تقصدين
        
    • هل تقولين
        
    • هل تسمين
        
    • هل تدعو
        
    • هل تخبرني بأنه
        
    • أتدعو
        
    • أتسمي
        
    • أتقولين لي
        
    "Dünyanın bir simülasyon olduğunu ve bizlerin Playstation 12 oyunu varlıkları ya da onun gibi bir şey olduğumuzu mu diyorsun" diyebilir. Open Subtitles هل تقول أن العالم مجرد محاكاة و نحن مجرد كائنات في لعبة فيديو ؟ أو شيء ما أشبه بذلك
    Bu sene Noel hediyesi yok mu diyorsun yani? Open Subtitles إذاً، هل تقول أننا.. لن نحصُل على هدايا عيد الميلاد؟
    Oyun maratonu mu diyorsun yani? Open Subtitles أتعني ، أتتحدث عن ماراثون الألعاب ؟
    Yapabileceğimiz bir şey yok mu diyorsun? Open Subtitles هل تقصد أننا لا نستطيع فعل شيء بهذا الشأن؟
    Yani, en iyi arkadaşımız Meghan gizli bi orospuymuş mu diyorsun? Open Subtitles إذاً, أتقصد أن صديقتنا الأفضل (ميغان) هي عاهرة سرّية؟
    Sen buna koşu mu diyorsun? Open Subtitles هل تسمي تلك الحصول من على خط المرمى ؟
    Kadınların yapsalar bile yapmadıkları gibi davrandıkları şeyleri yaptıran yoğurdu mu diyorsun? Open Subtitles أتقصدين اللبن الّذي يجعل السيدات يفعلن الأمر الّذي تتظاهر السيدات بأنهن لا يفعلنه بالرغم من أنهن يفعلنه؟
    Beklemem için bir sebep yok mu diyorsun? Open Subtitles هل تقصدين بأنه لا يوجد سبب لي لأنتظر ؟
    Benimki bozulan tek evlilik değil. Bunu mu diyorsun? Open Subtitles هل تقولين لي ان زواجي ليس هو الوحيد الفاشل؟
    Konuştuğun o adama doktor mu diyorsun sen? Open Subtitles هل تسمين ذاك الشخص الذي تتحدثين معه طبيب؟
    Cidden aramızdaki ilişkinin hiçbir özelliği yok mu diyorsun? Open Subtitles هل تقول جديا أنه لا يوجد شيء، لا شيء خاص عن علاقتنا؟
    Şu ana kadar seni tanımıyordum mu diyorsun? Open Subtitles هل تقول أني لا أعرفك حتى الآن؟
    Şükran Gününde çalışıyoruz mu diyorsun? Open Subtitles لحظة هل تقول انا سنعمل في يوم العيد؟
    Bunu mu diyorsun? Open Subtitles أتعني تلك البِذة؟
    Grenoble'u mu diyorsun? Open Subtitles حيث التزلج والثلوج؟ أتعني (جرينوبل)؟
    Ben gök gürültüsü duydum. Onu mu diyorsun? Open Subtitles لقد سمعت فقط صوت الرعد هل تقصد هذا؟
    Masumum mu diyorsun, yoksa dikkatli mi? Open Subtitles هل تقصد بكلامك أنكَ بريء أم حذر؟
    Oh bu tuşu mu diyorsun? Open Subtitles اوووه ، أتقصد هذا الزر ؟
    Buna soygun mu diyorsun? Open Subtitles هل تسمي هذه سرقة؟
    - Ölen çocuğu mu diyorsun? Open Subtitles أتقصدين ذلك الشاب الذي تُوفي ؟ أجل ، إنه هو
    Yani bu şeytanın bir oyunu mu diyorsun? Open Subtitles هل تقصدين أنهُ الشيطان
    Yani Billy bir fırtınanın ne düşündüğünü biliyor mu diyorsun? Open Subtitles هل تقولين لى ان بيل يفهم طريقة تفكير العاصفة؟
    Sen kendine arabulucu mu diyorsun? Open Subtitles هل تسمين نفسك مفاوضة ؟
    Tüm testleri tekrar yap. Sen kendine doktor mu diyorsun? Open Subtitles إعمل كُل الإختبارات هل تدعو نفسك طبيب ؟
    Sen koskoca Tuscany'de kiralayacak tek bir ev yoktur mu diyorsun? Open Subtitles ولكن هل تخبرني بأنه لا يوجد منزل واحد للإيجار في "توسكاني" برمّتها؟
    O dergilere randevu mu diyorsun şimdi de? Open Subtitles أتدعو تلك المجلات موعداً الآن؟
    Buna uzun mu diyorsun? Open Subtitles أتسمي هذا طويلاً ؟
    - Gerçekten yapabileceğimiz hiçbir şey yok mu diyorsun? Open Subtitles أتقولين لي انه لا يوجد اي شيء يمكننا فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more