| Mugen ve ben, o adada doğup büyüdük. | Open Subtitles | أنا و موجين ولدنا و تربينا على تلك الجزيرة. |
| Mugen, bir Satsuma gemisine saldırmayı denemişti, ve bundan dolayı infaz edilmişti. | Open Subtitles | موجين حوكم لقيامه بالسطو على سفينة حكومية, و حكم عليه بالإعدام على ذلك. |
| Mugen'in kolunu kestiği adamla birisi gelip birşeyler söyledi. | Open Subtitles | مررت بوقت عصيب, و الشكر لهذان الإثنان الذان تقاتلا البارحة. أتى شخص و قال بأن يده قد قطعها موجين. |
| Serseri Mugen ve serseri ronin Jin! | Open Subtitles | (المجرم (موقن (المجرم (رونن جين |
| Mugen, Jin ve Fuu ayçiçeği kokan samurayı bulmak için çıktıkları yolculukta nihayet Edo'ya geldiler. | Open Subtitles | خرجوا في رحلةٍ للبحث عن مقاتل ساموراي تفوح منه رائحة عباد الشمس، ( موغين )، ( جين ) و ( فو ) وصلوا أخيرًا لـ( إيدو ). |
| Nagazaki, bu uzun yolculukta üç kişi var, Mugen, Jin ve Fuu, yolculukları sırasında... | Open Subtitles | الثلاثي في هذه الرحلة الطويلة, موجين, جين و فو. |
| Mugen ve Jin'e çok mu fazla bağlanmıştım? | Open Subtitles | إحساسي باني أعتمد كثيراً على موجين و جين. |
| Mugen ve Jin'e çok mu fazla bağlanmıştım? | Open Subtitles | أحس أنني أعتمدت أكثر من اللازم على موجين و جين. |
| Mugen, rehineyi önemsemez, o sadece öldürür. | Open Subtitles | موجين لن يهتم بالرهينة و سيبدأ فقط بالقتل. |
| Mugen ile aynı adadaydım küçüklükten beri beraberdik. | Open Subtitles | لقد كنت على نفس الجزيرة مع موجين... منذ أن كنا صغاراً. |
| - Evet...çünkü Mugen'le olabilir. | Open Subtitles | نعم... لأنها... قادرة على أن تكون مع موجين. |
| Mugen gerçekten sen misin? | Open Subtitles | لا تقل لي... هل هذا موجين فعلاً؟ |
| Mugen , iyi midir acaba? | Open Subtitles | هل سيكون موجين بخير؟ |
| Mugen geri dönmesine rağmen... | Open Subtitles | و على الرغم من أن موجين قد رجع... |
| Mugen'i ilk defa böyle görüyorum... | Open Subtitles | هذه أول مرة أرى فيها موجين هكذا, لكن... |
| Ve en kötü düşüncelerim Mugen hakkındaydı. | Open Subtitles | و أسوأ الأفكار كانت عن موجين. |
| Ve şimdiki vurucu, Mugen. | Open Subtitles | و الضارب الآن هو موجين. |
| Atıcı Mugen, ilahi bir güçle kollarını kaldırı... | Open Subtitles | الرامي موجين بهمة عالية, يرفع يديه... |
| Adım Mugen! Unutma sakın. | Open Subtitles | اسمي (موقن)، تذكر هذا |
| Serseri Mugen ve serseri ronin Jin! | Open Subtitles | (المجرمان (موقن) و (جين |
| Üf be Mugen. Birden bire kayboluyor. | Open Subtitles | ذلك اللعين ( موغين )، هو دائمًا ما يختفي بلمح البصر. |
| Gonca açtığında Mugen Tsukuyomi tamamlanmış olacaktı. Madara böyle söylemişti. | Open Subtitles | قال مادارا أن التسوكويومي السرمدية ستكتمل حالما يُزهر ذلك البرعم. |
| Tüm dünyaya parla Mugen Tsukuyomi. | Open Subtitles | أنيري العالم... أيتها التسوكيومي الأبدية |