"Teveccüh göstermez misin?" Sürüne göz kulak olsan iyi edersin, muhterem peder. | Open Subtitles | حريٌّ بِكَ أن تُبقي عينيك على قطيعكَن أيّها الكاهن |
Cennete yolcu etmeniz için bir biçare daha getirdim muhterem peder. | Open Subtitles | روح شقيّة أُخرى تستودعها إلى النّعيم أيّها الكاهن. |
Tarihin yanlış sayfasındasın muhterem peder. | Open Subtitles | إنّكَ على الجانب الخطأ من التّاريخ أيّها الكاهن. |
Teşekkürler, rahip. Yani muhterem peder. | Open Subtitles | شُكرًا أبتاه أقصد، أيّها الكاهن |
Ama ben bir muhabirim, muhterem peder. | Open Subtitles | -لا. لكن أنا مراسل أيها القسّ . |
Fakat pek çok insanın düşüncesine göre zamanında sizin de dediğiniz gibi muhterem peder Newlin bu ikisi bağdaşamaz. | Open Subtitles | ولكن العديد من الناس يشعرون... وأنت ذاتك قلت من قبل أيها القسّ (نيولن) أن هذين الأمرين ليسا متجانسين |
Düzeni tersine çevirmenin vakti geldi muhterem peder. | Open Subtitles | حان الوقت لنقلب الطّاولة أيّها الكاهن. |
Bu işe noktayı burada koyabilirsiniz muhterem peder. | Open Subtitles | بإمكانكَ أن تنهي هذا الآن أيّها الكاهن. |
Bayan Bell, Peder Cole. muhterem peder. | Open Subtitles | -سيّدة (بيل) ، الكاهن (كول ) مرحبًا أيّها الكاهن |
muhterem peder lütfen! | Open Subtitles | رجاءً أيّها الكاهن. |
Aynen öyle muhterem peder. | Open Subtitles | -تبًّا . ذلك صحيح أيّها الكاهن. |
Günaydın muhterem peder. | Open Subtitles | طاب صباحكَ أيّها الكاهن. |
muhterem peder. | Open Subtitles | أيّها الكاهن... |
muhterem peder! | Open Subtitles | أيّها الكاهن! |