Lenny, Murray ve açgözlü dostların için kira sözleşmeleri değil. | Open Subtitles | لا أملاك مؤجره من اجل ليني, موري وكل اصحابك الطماعين |
Murray Hare binaların arasından geçerek Walter Tortoise büyük bir fark atmıştı. | Open Subtitles | موري الأرنب خرج عن قالبه و بنى فارق كبير على السلحفاة ولتر |
Böyle düşünenler sadece Charles Murray ve Richard Herrnstein değil. | TED | لكن "شارلز موري" و"ريتشارد هيرستين" ليسا الوحيدين اللذان يعتقدان ذلك. |
Son üç gündür Murray'in iletişim kurduğu kişi HJ miymiş? | Open Subtitles | اذا في الأيام الثلاثة الماضية كان موراي يتواصل مع جونسون |
Kadın erkeği balo dansı dersleri için Arthur Murray'e götürür. | TED | هي تأخذهُ الى معهد ارثر موراي لدروس الرقص |
...ve Harlem First Kilisesi Rahibi sevgili dostum Milton Parks'a Rahip Chapman'a ve Rahip Murray'i hoş geldiniz demek isterim. | Open Subtitles | ورفيقي العزيز, الكاهن ميلتون باركس من كنيسة هارلم الاولي الكاهن تشايمان و الكاهن موري |
Murray, Lenny, Kevin'i tanıyorsunuz. Kevin, bu Dan. | Open Subtitles | يا موري, ليني, انكما تعرفان كيفين يا كيفين, هذا دان |
Louisiana, Murray, yüzüncü kere söyledim. | Open Subtitles | انا من لويزيانا, يا موري واقولها للمرة العشرين |
Beş saat sonra, sabah 3:30'da Bayan Murray uyandı ve Marilyn'in ışığının hala yandığını görüp telaşa kapıldı. | Open Subtitles | حوال الساعة العاشرة، محامي مارلين ميكي رودن إتصل بالسيدة موري السيدة موري أكدت له أن مارلين بخير |
Yayıncı Mr John Murray'nin eserini bir an evvel yayımlamaktan başka şansı kalmayacak. | Open Subtitles | والناشر السيد جون موري لا خيار لديه سوى أن يباشر طبعه بسرعة |
ama ben bugün uygunsa sana bakması için Dr. Murray arayabilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكلم الدكتور موري ليقابلك اليوم |
Bill Murray fil filminde de aynısını söylemiştim ama onlar gene, sanki "tüm seyircilerin sana ihtiyacı var" gibiydiler. | Open Subtitles | قلت نفس الشيء عن فيلم الفيل الخاص بـ الممثل بيل موري لكنهم قالوا : كل الجماهير يريدونك |
Murray şey olmadan... Yani ölmeden önce vakit geçirsene. | Open Subtitles | و اقضي بعض الوقت مع موري قبل ان تعرفين، يذهب |
Ayrıca şirket yönetimi ararsa Murray Amcamın böbrek yetmezliği olduğunu söylersin. | Open Subtitles | و اذا تصل الشركاء تذكري ، انه عمي موري الذي لديه فشل كلوي و هذا ليس بعيدا عن الحقيقة |
Murray, artık Gölge ve Kar Topu'yla oynayabileceksin. Ayrıca JD ve Minik'le. Cadaloz Stella'yı görürsen benim için iyice bir parala... | Open Subtitles | موري عليك الآن اللعب مع الشبح وكرة الثلج و ستيلا اللئيمة، اعطها صفعة لأجلي |
Amcam Murray'in cenazesinde hepimiz Barbara yengemin evinin arkasındaydık. | Open Subtitles | كان ذلك في جنازة عمي موري اجتمعنا كلنا في بيت خالتي باربرا |
Ancak çizerek güzel notlar aldım... ...ve Murray Gell-Mann'in konuşmasında müthiş bir soğan çizdim. | TED | ولكني أخذت بعض الملاحظات الجميلة للرسومات ولدي بصل رائع أخذته من نقاش موراي جيل مان. |
İlk işim Modern Sanat Müzesi'nde ressam Elizabeth Murray'in retrospektifinde çalışmak olduğu için kendimi çok şanslı hissediyorum. | TED | أشعر بأنني محظوظة للغاية إذ أن أول عمل لي كان العمل في متحف الفنون الحديثة في عمل تذكاري للرسامة إليزابيت موراي. |
Elizabeth Murray, ilk tabloları hakkındaki itirafıyla beni şaşırtmıştı. | TED | فاجأتني إليزابيث موراي بإقرارها حول رسوماتها المبكرة. |
İngiltere'deki haziran akşamları, Maidenhead'deki Murray Kulübü. | Open Subtitles | تلك ليالي يونيو في إنجلترا، نادي موراي في العزوبة. |
Bruce Murray emekli bir Amerikan uzay programcısı. | Open Subtitles | بروس موراي مُحنك فى برنامج الفضاء الأمريكي |