| - Belli etmiyor musun sence de? | Open Subtitles | إنّه واضح بعض الشيء، ألا تعتقد ذلك؟ ماذا؟ |
| - Belli etmiyor musun sence de? | Open Subtitles | إنّه واضح بعض الشيء، ألا تعتقد ذلك؟ ماذا؟ |
| Merak etmiyor musun? Sence de öğrenmemeli miyiz? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنة علينا اكتشاف ذلك؟ |
| Konuşur musun? Sence konuşmak için biraz geç değil mi? | Open Subtitles | تتحدث' ألا تعتقد أن الأمر تأخر للحديث ؟ |
| - Belli etmiyor musun sence de? | Open Subtitles | الأمر واضح بعض الشيء، ألا تعتقد ذلك؟ |
| Bak, biraz aşırı tepki vermiyor musun sence? | Open Subtitles | إنظر , ألا تعتقد أنك تبالغ قليلاً؟ |
| İyi de biraz abartmıyor musun sence? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنك تبالغ؟ |
| Biraz abartmıyor musun sence? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنك تبالغ قليلاً؟ |
| Kendini fazla abartmıyor musun sence de Donovan? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّك تبالغ قليلًا في الإطراء على قدراتك يا (دونافان)؟ |
| Kendini fazla abartmıyor musun sence de Donovan? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} ألا تعتقد أنّك تبالغ قليلًا في الإطراء على قدراتك يا (دونافان)؟ |
| Kendini fazla abartmıyor musun sence de Donovan? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} ألا تعتقد أنّك تبالغ قليلًا في الإطراء على قدراتك يا (دونافان)؟ |
| Tacı hak etmiyor musun sence? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنك تستحق أن تفوز؟ |