"mutlu musunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أنت سعيد
        
    • هل أنتم سعداء
        
    • هل انت سعيد
        
    • هل أنتِ سعيدة
        
    • سعداء الآن
        
    • سعيدان
        
    • هل أنت سعيدة
        
    Ramsgate'de Mutlu musunuz, Mr Bridges? Open Subtitles هل أنت سعيد في رامسغيت سيد بريدج؟
    - Mutlu musunuz? Open Subtitles إنه كل ما اعرف أرسم هل أنت سعيد الآن؟
    Karar vermelisiniz: Şu anki durumunuzda Mutlu musunuz yoksa bir hamle yapmanın vakti geldi mi? Open Subtitles يجب أن تقرر هل أنت سعيد مع من أنت؟
    İstediğiniz oldu! Bunu mu bekliyordunuz! Mutlu musunuz? Open Subtitles والآن قد حدث له ما حدث هذا ما كنتم تنتظروه ، هل أنتم سعداء ؟
    Orada oldukları için Mutlu musunuz? Open Subtitles هل انت سعيد بما يحدث؟
    Mutlu musunuz leydim? Open Subtitles هل أنتِ سعيدة يا سيدتي ؟
    Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنتم سعداء الآن ؟
    Peki siz ikiniz ev arkadaşları olarak Mutlu musunuz? Open Subtitles .. هل انتما سعيدان في السكن معا ؟
    Hampshire'de Mutlu musunuz, Miss Austen? Open Subtitles هل أنت سعيدة في هامبشير ,آنسة أوستن؟
    Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنت سعيد الآن؟
    Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنت سعيد الآن؟
    Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنت سعيد الآن ؟
    Onunla Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنت سعيد معها؟
    Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنت سعيد الأن؟
    Dedektif Mutlu musunuz ? Open Subtitles أيها المحقق (روبنسون) هل أنت سعيد لعودتك للقضية؟ سعيد؟
    - Söyledim işte, Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنت سعيد الآن؟
    Dediğim gibi işte! Ben okuyamıyorum! Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles لقد قلتها، لا أجيد القراءة هل أنتم سعداء الآن؟
    Mutlu musunuz şimdi? Open Subtitles هل أنتم سعداء الآن ؟
    Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل انت سعيد الان ؟
    - Şimdi Mutlu musunuz? Open Subtitles هل أنتِ سعيدة الآن؟
    - Artık birlikte Mutlu musunuz? Open Subtitles اذن انتما الاثنان ! سعيدان الآن ؟
    - Yani, gerçekten Mutlu musunuz burada? Open Subtitles أعني ، هل أنت سعيدة حقا هنا؟ نعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more