Annenle çok mutlu olacağız. Sen de engel oluşturmayacaksın. | Open Subtitles | أمك وأنا سنكون سعداء وأنت لن تقف فى طريقنا |
Yine mutlu olacağız, demiştin. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي قلت أننا سنكون سعداء مرة اخرى |
Sonunda hepimiz burdayız, Sizinle onları gidip getireceğimiz için mutlu olacağız. | Open Subtitles | بأقرب ما نستطيع سنكون سعداء باصطحابكم معنا |
Güzel bir evde, mutlu olacağız. | Open Subtitles | اخبريه أننا سنشتري منزلاً جميلاً و سنكون سعيدين |
Bir gün kendi erkeğimi bulacağım ve biz de mutlu olacağız. | Open Subtitles | يوما ما, سوف اجد رجلا خاص بي و سوف نكون سعداء , ايضا |
Söz veriyorum uzun vadede hepimiz çok daha mutlu olacağız. | Open Subtitles | ولكنّي أعدكم أنّنا سنكون سعداء جميعاً, في المستقبل القريب |
Korkma, sevgilim. Birlikte mutlu olacağız, göreceksin. | Open Subtitles | لا تخافي يا عزيزتى سنكون سعداء معاً، سترى |
Bundan sonra mutlu olacağız, değil mi? | Open Subtitles | نحن سنكون سعداء من الآن فصاعداً ، أليس كذلك ؟ |
Memleketimizde birlikte çok mutlu olacağız. | Open Subtitles | سنكون سعداء للغاية معا عندما نعود للمنزل |
Birlikte çok mutlu olacağız. Değil mi? | Open Subtitles | تعرفين، سنكون سعداء جداً مع بعضنا، صحيح؟ |
Bir daha yüzünü görmezsek yeterince mutlu olacağız. | Open Subtitles | سنكون سعداء بما فيه الكفاية إذا لم نرى وجهك قط ثانية |
Hoş bir yer. Burada çok mutlu olacağız. | Open Subtitles | إنه منزل لطيف أعتقد أننا سنكون سعداء هنا |
Sabaha sizin için bir teklifim var ve sanırım hepimiz mutlu olacağız. | Open Subtitles | سأمتلكُ إقتراح لكم في الصباحِ، و أعتقد أننا جميعاً سنكون سعداء. |
Bu sözleri söylemeni ne kadar zamandır bekledim ve söz veriyorum çok mutlu olacağız. | Open Subtitles | لشدُّ ما انتظرتُ منكِ قول هذه الكلمات، وأنا أعدكِ أننا سنكون سعداء للغاية. |
Ve herhangi bir sağlık bakımı konumunda herhangi birisi bunları yapmakla ilgilenirse, nasıl yaptığımızı ve onun nasıl yapacağını söyleyip desteklemekten mutlu olacağız. Eğer bunu yaparsak, Afrikada'ki sağlık hizmetlerinin çehresini değiştirebiliriz. | TED | ولكل من يهمه الأمر للقيام به في أي حالة رعاية صحية سنكون سعداء لمساعدتكم وسنقول لكم كيف فعلنا ذلك وكيف يمكنك أن تفعل ذلك. إذا كان لنا أن نفعل ذلك ، يمكننا تغيير وضع الرعاية الصحية في أفريقيا. |
Koşul-sonuç modeli: Eğer bu olursa, mutlu olacağız. | TED | ونموذج"إذا-فعندها" هو: إذا حدث هذا، فعندها سنكون سعداء. |
Altı ay sonra mutlu olacağız, değil mi? | Open Subtitles | خلال 6 أشهر سنكون سعداء أليس كذلك ؟ |
Her nerede olursa mutlu olacağız. | Open Subtitles | نحن الدولانقينجرز سنكون سعيدين أينما نذهب |
Ben sözümü tuttum, sen de kendi sözünü tut. mutlu olacağız. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدي والآن حان دورك، سنكون سعيدين |
Eğer bir gün evlenirsek, çok mutlu olacağız görürsün. | Open Subtitles | اراهن لو اننا تزوجا يوماً سوف نكون سعداء جدا |
Sen ve ben, ömrümüzün sonuna dek mutlu olacağız. | Open Subtitles | سنكون محظوظون ، انا و انت حتى آخر العمر |
TV şovları ve silahlı soygunlar oluyorsa... o kadar mutlu olacağız ki... polisi görünce bile sevineceğiz. | Open Subtitles | ألعاب كرةِ قدم، حالات إزدحام مرور، البرامج التلفزيونية وسرقات بقوّة السلاح، سنكون مسرورين جدا لرؤية الشرطة مرة اخرى |
Her şeyin üstesinden geleceğiz ve çok mutlu olacağız. | Open Subtitles | أجل. أنظري، سوف نقوم بإتمام هذا الأمر، وسنكون سعداء. |