"mutlusundur" - Translation from Turkish to Arabic

    • سعيداً
        
    • سعيده
        
    • سعيدًا
        
    • راضياً
        
    • أن تكوني سعيدة
        
    Umarım mutlusundur, Kuyrukluyıldız. Open Subtitles أتمنى أت تكون سعيداً اتمنى ان تكون سعيداً
    Cyrus. Umarım mutlusundur. 1 2'ncisini aldın. Open Subtitles . سيروس ، أَتمنّى بأنّ تكون سعيداً . بعد أن حصلت على الشبح الثاني عشرَ
    Başımı daha çok belâya soktun, teşekkürler bu yüzden. Herhâlde, mutlusundur. Open Subtitles لقد أوقعتني في مشكلة كبيرة هناك أشكرك على هذا، أتمنى أن تكون سعيداً
    Umarım mutlusundur. Open Subtitles آمل أنكِ سعيده الان؟ في الثواني التي ضاعت في الحديث معك
    Şimdi de senin yüzünden bizden uzaktalar. Umarım mutlusundur. Open Subtitles والآ، أبعدتهم عنّا أتمنى أنك سعيدًا
    Uyandı. Umarım mutlusundur. Tebrikler sersem herif. Open Subtitles لقد نهض، أرجو أن تكون راضياً تهاني أيها الوغد
    Başımı belaya soktuğun için çok teşekkürler. Umarım mutlusundur. Open Subtitles لقد أوقعتني في مشكلة كبيرة هناك أشكرك على هذا، أتمنى أن تكون سعيداً
    Sanırım çok mutlusundur, değil mi? Open Subtitles أخمن أنك كُنت سعيداً كجرو بحوذته قضيبين ، أليس كذلك ؟
    Umarım farkındasındır. Umarım mutlusundur. Open Subtitles أرجو أن تكون على معرفة بذلك أرجو أن تكون سعيداً
    Umarım mutlusundur, Sullivan! Open Subtitles أتعشم أن تكون سعيداً يا سوليفان
    Diyetim bozuldu' Umarım mutlusundur. Open Subtitles حميتي قد دُمرت هل أنت سعيداً الآن ؟
    Doktor adama demiş ki: "Umarım mutlusundur Sen golf turunu bitirmeye çalışırken karın korkunç bir kaza geçirdi." Open Subtitles إذاً قال له الدكتور: آمل أن تكون سعيداً "عندمـا كنت خارجاً لتنهي جولتك في لعبـة الجولف
    Çok teşekkürler. Umarım mutlusundur. Open Subtitles أشكرك، آمل أنك سعيداً
    Dick hayatım cehenneme döndü, umarım mutlusundur. Open Subtitles حسناً (ديك) حياتي كالجحيم آمل بأن تكون سعيداً
    Evet, onunla yattım. Umarım şimdi mutlusundur, anne. Open Subtitles نعم لقد نمت معه اتمني أن تكون سعيده الان يا أمي
    Umarız şimdi mutlusundur anne. Open Subtitles نتمني أن تكوني سعيده يا أمي لترقد روحها بسلام.
    Umarım mutlusundur. Zavallı Becky'i ölümün kollarına attın. Open Subtitles فأتمنى أن تكوني سعيده فقد أبعدت ناحبه مسكينه عن الموت
    Umarım mutlusundur Oyunbozan yığın! Open Subtitles آمل أن تكون سعيدًا يا كومة القذارة
    Umarım mutlusundur çöp yığını. Open Subtitles آمل أن تكون سعيدًا يا كومة القذارة
    - Umarım bu zavallı teselli ödülünle mutlusundur. Open Subtitles -آمل أن تكون سعيدًا بهذا -جائزة التعزية الصغيرة الحزينة
    -Umarım mutlusundur. Open Subtitles -آمل أنك راضياً -ماذا؟
    Niye bakıyorsun Eric? Umarım mutlusundur. Senin için kıçımı ortaya koydum, ve karşılığında beni geri zekalı yerine koydun. Open Subtitles أرجو أن تكوني سعيدة ، فقد عرضت سمعتي وعملي للخطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more