"nöbetçi var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك حارس
        
    • والحراس
        
    • يوجد حارس
        
    • من الحراس
        
    Ayrıca kapıda da nöbetçi var. Federaller cidden paranoyak. Open Subtitles و هناك حارس على الباب هؤلاء الفيدراليون موسوسون
    Bu tarafta sadece bir tane nöbetçi var. Open Subtitles كان هناك حارس واحد فقط على هذا الجانب
    Güneyden yaklaşan bir nöbetçi var. Open Subtitles إحترسوا ، هناك حارس قادم من الجنوب
    - nöbetçi var mı? Open Subtitles والحراس ؟
    - nöbetçi var mı? Open Subtitles والحراس ؟
    Kulede sadece bir nöbetçi var, bir tane de iskele de var. Open Subtitles يوجد حارس واحد فى البرج و آخر على الجسر
    Size yaklaşan birkaç silahlı nöbetçi var. Open Subtitles مايكل ، هناك العديد من الحراس المسلحين يقتربون
    Kapıda nöbetçi var. Open Subtitles يوجد حارس بالخارج
    Burada nöbetçi var sanıyordum. Open Subtitles الا يوجد حارس امن هنا؟
    - Demek rıhtımda iki nöbetçi var? Open Subtitles إذًا أثنين من الحراس في قفص الإنهام؟
    Orada şu an iki nöbetçi var. Open Subtitles لا يوجد سوى اثنين من الحراس هناك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more