Güney İran'da 10 bin nüfuslu bir kent, 33 milyonluk bir ülkede. | Open Subtitles | في ضيعة تعدادها ١٠٠٠٠ جنوب ايران في بلد تعداده ٣٣ مليون نسمة |
Chongqing 30 milyon nüfuslu bir şehir. | TED | تشونتشينغ مدينة بها حوالي 30 مليون نسمة. |
636,479 nüfuslu bir şehirde 3 millik bir yarıçap içindeki finanse ediş 48.28 milden fazla, bölgesinde yaşayan aşağı yukarı 39,549.23 kişiyi arıyoruz. | Open Subtitles | بإضافة منطقة بقطر 3 أميال في مدينة ذات تعداد يصل إلى 636479 نسمة متوزعين على 4828 ميلا فنحن نبحث تقريبا عن 39549.23 شخصا يعيشون بمنطقة راحته |
Yoğun nüfuslu bir bölge içinden Doğu Helena'dan Helena Gölü'ne akıyor. | TED | انه يمر ضمن منطقة مكتظة بالسكان من شرق هيلينا .. الى بحيرة هيلنا |
Yoğun nüfuslu bir bölgenin tam ortasında gibi duruyor. | Open Subtitles | يبدو أنه في وسط منطقة مكتظة بالسكان هل هذا صحيح؟ |
Bu altı buçuk milyon nüfuslu bir ülke, fakat sadece seksen doktor, iki yüz hemşire, ve yüz yirmi ebeleri var. | TED | هذه الدولة التي يبلغ تعداد سكانها ستة ملايين ونصف، لكن لديها فقط 80 طبيباً، ولديها 200 ممرض، لديها 120 قابلة. |
O gece gelen ve bizimle konuşan insanlar böyle tükenmiş nüfuslu bir şehirde yaşamanın nasıl bir şey olduğuna dair hikayeler anlattılar. | TED | الجمهور المشارك الذين يأتي ويتحدث إلينا في تلك الليلة... ...يخبروننا فصصاً حول أسلوب الحياة في مدينة... ...تقلص عدد سكانها على هذا النحو. |
Tabii Tom Hansen'ın, 400.000 ofisin, 91.000 işyerinin bulunduğu... 3,8 milyon nüfuslu bir şehirde bu etkiye kapılması... sadece bir tek şeyle açıklanabilir... kader. | Open Subtitles | لكييعثرعليه(تومهانسن ) الآن في مدينة بها 400,000 مكتب. و 91,000 مبنى تجاري. و 3,8 مليون نسمة. |
KITT yüksek nüfuslu bir yere doğru gidiyor. | Open Subtitles | إن (كيت) تتجه نحو منطقة مكتظة بالسكان |
1,476 nüfuslu bir kasaba için çok önemli bir sayı. | Open Subtitles | -بالنسبة لبلدة تعداد سكانها 1.476 فهذا رقم خطير |