Şimdiyse dokuz tane kısa menzilli nükleer füze teröristlerin elinde. | Open Subtitles | تسعة من الصواريخ النووية قصيرة المدي في أيد الارهابين الأن |
"Hava alayı hazır, karadan havaya füzeler hazır, taktik nükleer füze birimi hazır, füzeler hazır." dedi. | Open Subtitles | الفوج الجوي مستعد صواريخ الأرض جو مستعدة وحدة الصواريخ النووية التكتيكية على أتم استعدد وأيضًا الصواريخ |
Gemdien gemiye nükleer füze 3 numaralı rampaya yerleştirilsin. | Open Subtitles | أأمُر بإعداد قذيفة نووية بممر الإنطلاق الثالث |
Ne yapsam da ne yapmasam da, duygularımla yeni bir nükleer füze krizi başlatsam da, ya da arkama yaslanıp rahatlayıp birine meyve sepeti versem de. | Open Subtitles | مهما فعلت سواءً أطلقت أزمة صواريخ نووية بعواطفي أو جلست واسترخيت وقدمت لأحدهم سلة فاكهة |
Dışarıda 36000 nükleer füze var ve bunların 6000 tanesi ateşlemeye hazır | Open Subtitles | يوجد بالخارج 36.000 الف صاروخ نووي يوجد منها 6.000 صاروخ جاهزه للاطلاق |
Kuzey Kore nükleer füze programına para sağlamak için uyuşturucu, insan kaçakçılığı, cinayet ve akla gelebilecek her şeyi yapıyorlar. | Open Subtitles | من خلال المخرات،وتجارة البشر،والقتل وأي شيء يوّلد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية |
Efendim, eğer nükleer füze ateşlenmişse, hedefin Washington olduğunu varsaymamız gerekir. | Open Subtitles | سيدي لو أن الصاروخ النووي قد انطلق، فلابد أن نفترض أن (واشنطن) هي الهدف |
Ona bir siber nükleer füze gönderebilirim, ama bu onun bütün sistemini yakar. | Open Subtitles | يمكنني إطلاق صاروخ إلكتروني لكنه سوف يدمر نظامه بالكامل |
Şu anda nükleer füze fırlatma kabiliyetimiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا الأن القدرة على إطلاق الصواريخ النووية |
Bir kaçak nükleer füze yakalandı. | Open Subtitles | روجر ذلك. هذا هو واحد الصواريخ النووية المارقة القبض عليه. |
Rubicon herhangi bir ülkenin, bizim ülkemizin bile nükleer füze ateşlemesini engellemek için tasarlanan bir balistik protokolüdür. | Open Subtitles | بروتكول تخطّي إطلاق الصواريخ النووية مصمم لمنع أيّ دولة حتّى دولتنا من إطلاق قذيفة نووية. |
İçinde Kuzey Kore'nin nükleer füze sırları var. | Open Subtitles | إنها تحوي rlm; أسرار الصواريخ النووية لـ"كوريا الشمالية" rlm; |
Rubicon, herhangi bir ülkenin, hatta bizim ülkemiz olsa bile nükleer füze ateşlemesini engellemek için tasarlanmıştır. | Open Subtitles | صُمم (روبيكون) لمنع أيّة دولة حتّى دولتنا من إطلاق قذيفة نووية. |
National City'deki her yüksek rütbelinin nükleer füze fırlatmaya erişimi vardır. | Open Subtitles | أي مسؤول رفيع المستوى في ناشيونال سيتي لديه حق الوصول إلى مواقع إطلاق صواريخ نووية. |
Ama uzun bir süre nükleer füze atamayacak bir yere. | Open Subtitles | لكنها لن تطلق اى صواريخ نووية على أي مدن في أي وقت قريب |
Birazdan nükleer füze fırlatılacak, o oluyor! | Open Subtitles | نحن على وشك إطلاق صاروخ نووي هذا ما يحدث بحق الجحيم |
Fort Pemberton en yakın nükleer füze silosu. | Open Subtitles | فورت بيمبرتون هو أقرب صومعة صاروخ نووي. |
Kuzey Kore nükleer füze programına para sağlamak için her şeyi yapıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يفعلون أي شيء يّولد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية |