"nükleer füze" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصواريخ النووية
        
    • قذيفة نووية
        
    • صواريخ نووية
        
    • صاروخ نووي
        
    • بالصواريخ النووية
        
    • الصاروخ النووي
        
    • إطلاق صاروخ
        
    Şimdiyse dokuz tane kısa menzilli nükleer füze teröristlerin elinde. Open Subtitles تسعة من الصواريخ النووية قصيرة المدي في أيد الارهابين الأن
    "Hava alayı hazır, karadan havaya füzeler hazır, taktik nükleer füze birimi hazır, füzeler hazır." dedi. Open Subtitles الفوج الجوي مستعد صواريخ الأرض جو مستعدة وحدة الصواريخ النووية التكتيكية على أتم استعدد وأيضًا الصواريخ
    Gemdien gemiye nükleer füze 3 numaralı rampaya yerleştirilsin. Open Subtitles أأمُر بإعداد قذيفة نووية بممر الإنطلاق الثالث
    Ne yapsam da ne yapmasam da, duygularımla yeni bir nükleer füze krizi başlatsam da, ya da arkama yaslanıp rahatlayıp birine meyve sepeti versem de. Open Subtitles مهما فعلت سواءً أطلقت أزمة صواريخ نووية بعواطفي أو جلست واسترخيت وقدمت لأحدهم سلة فاكهة
    Dışarıda 36000 nükleer füze var ve bunların 6000 tanesi ateşlemeye hazır Open Subtitles يوجد بالخارج 36.000 الف صاروخ نووي يوجد منها 6.000 صاروخ جاهزه للاطلاق
    Kuzey Kore nükleer füze programına para sağlamak için uyuşturucu, insan kaçakçılığı, cinayet ve akla gelebilecek her şeyi yapıyorlar. Open Subtitles من خلال المخرات،وتجارة البشر،والقتل وأي شيء يوّلد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية
    Efendim, eğer nükleer füze ateşlenmişse, hedefin Washington olduğunu varsaymamız gerekir. Open Subtitles سيدي لو أن الصاروخ النووي قد انطلق، فلابد أن نفترض أن (واشنطن) هي الهدف
    Ona bir siber nükleer füze gönderebilirim, ama bu onun bütün sistemini yakar. Open Subtitles يمكنني إطلاق صاروخ إلكتروني لكنه سوف يدمر نظامه بالكامل
    Şu anda nükleer füze fırlatma kabiliyetimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا الأن القدرة على إطلاق الصواريخ النووية
    Bir kaçak nükleer füze yakalandı. Open Subtitles روجر ذلك. هذا هو واحد الصواريخ النووية المارقة القبض عليه.
    Rubicon herhangi bir ülkenin, bizim ülkemizin bile nükleer füze ateşlemesini engellemek için tasarlanan bir balistik protokolüdür. Open Subtitles بروتكول تخطّي إطلاق الصواريخ النووية مصمم لمنع أيّ دولة حتّى دولتنا من إطلاق قذيفة نووية.
    İçinde Kuzey Kore'nin nükleer füze sırları var. Open Subtitles إنها تحوي rlm; أسرار الصواريخ النووية لـ"كوريا الشمالية" rlm;
    Rubicon, herhangi bir ülkenin, hatta bizim ülkemiz olsa bile nükleer füze ateşlemesini engellemek için tasarlanmıştır. Open Subtitles صُمم (روبيكون) لمنع أيّة دولة حتّى دولتنا من إطلاق قذيفة نووية.
    National City'deki her yüksek rütbelinin nükleer füze fırlatmaya erişimi vardır. Open Subtitles أي مسؤول رفيع المستوى في ناشيونال سيتي لديه حق الوصول إلى مواقع إطلاق صواريخ نووية.
    Ama uzun bir süre nükleer füze atamayacak bir yere. Open Subtitles لكنها لن تطلق اى صواريخ نووية على أي مدن في أي وقت قريب
    Birazdan nükleer füze fırlatılacak, o oluyor! Open Subtitles نحن على وشك إطلاق صاروخ نووي هذا ما يحدث بحق الجحيم
    Fort Pemberton en yakın nükleer füze silosu. Open Subtitles فورت بيمبرتون هو أقرب صومعة صاروخ نووي.
    Kuzey Kore nükleer füze programına para sağlamak için her şeyi yapıyorlar. Open Subtitles إنهم يفعلون أي شيء يّولد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more