"na hoşgeldiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرحبا بكم
        
    • أهلاً بكم
        
    • مرحباً بكم فى
        
    • مرحبًا بكم
        
    • اهلاً بكم
        
    Üçüncü, Dünya amatör kadınlar Boks Şampiyonası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم فى بطوله العالم للملاكمه للنساء
    Peder Grimes Ulusal Okullararası Satranç Şampiyonası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم في بطولة الأب غرايمز بطولة الشطرنج للمدارس الوطنية
    Bu yılki San Francisco profesyonel Pepsi Golf Turnuvası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم فى سوجى سان فرانسيسكو... الراعى لهذا العام هو بيبسى مشروب المحترفين.
    Televizyon kuşağına ve 2014 NFL Draftı'na hoşgeldiniz. Open Subtitles أهلاً بكم في برايم تايم لسحب إن إف إل لعام 2014
    Ama kapıda Koca Eşek Stadyumu'na hoşgeldiniz yazısını göremedim. Open Subtitles اعذرني لأنني لم أرى اللافتة المكتوب فيها "أهلاً بكم في مُدرج الاحمق"
    Baylar, İnsanlığın Altın Çağı'na hoşgeldiniz. Open Subtitles يا سادة، مرحباً بكم فى العهد الذهبى للبشر
    Beyler, Savaş Odası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles حسنًا يا سادة مرحبًا بكم في غرفة الحرب
    Zaman Makinası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles اهلاً بكم الى الة الزمن
    Korku Adası'na hoşgeldiniz üniversite öğrencilerinin en gözde tatil mekanlarından biri. Open Subtitles مرحبا بكم في الجزيرة المخيفة ... . . إجازة الرّبيعِ الشّعبيةِ بشكل مروّع بقعة لطلابِ الكليةِ.
    Hollywood Dakikası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم فى برنامج دقائق هوليود
    Hollywood Dakikası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم فى برنامج دقائق هوليود
    Hollywood Dakikası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم فى برنامج دقائق هوليود
    Emile'in Pavurya Lokantası'na hoşgeldiniz. İçecek bir şeyler alır mıydınız? Ne oldu? Open Subtitles مرحبا" بكم في كوخ أميل لتقديم السلطون اي شيء تودوا شربه؟
    Rüya Mağarası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم فى عرين الأحلام
    Teşekkürler, Gus. Beyler, Shmegmer Şatosu'na hoşgeldiniz. Open Subtitles شكرا يا (جاس)، ايها السادة مرحبا بكم في قلعة (شميغمر)
    Baylar ve bayanlar, tünaydın. Ana Havayolları'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مساء الخير سيداتي وسادتي، أهلاً بكم على طيران "إي إن إي"
    Cellat'ın Adası'na hoşgeldiniz. Open Subtitles أهلاً بكم في جزيرة "هانغمان: رجل المشنقة"
    Cennetin Krallığı'na hoşgeldiniz. Open Subtitles أهلاً بكم في مملكة السماء..
    Uluslararası Yeni Tokyo Havalimanı'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم فى مطار طوكيو الجديد
    Ne sandın! Professor, acaba... "Hubbard Annenin Sandviç Dolabı'na hoşgeldiniz" Open Subtitles :يا بروفيسور، هل يمكنك قول "(مرحبًا بكم في (موذر هابارد ساندويش كوب بورد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more