"nagazaki'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ناجازاكي
        
    • بقنبلة نووية
        
    Hiroşima ve Nagazaki'ye bomba atmak. Open Subtitles إستخدام القنابل النووية في هيروشيما و ناجازاكي
    Nagazaki'ye gidene kadar onları koruyorum. Open Subtitles أنا هنا فقط لكي أحميهم حتى نصل إلى ناجازاكي.
    Nagazaki'ye nasıl gidileceğini düşünüyorsan, Open Subtitles إذا كنتم ستتجهون إلى ناجازاكي عبر طريق البحر
    Avrupalı gemilerin yalnızca Nagazaki'ye demir atabildiklerini sanıyordum. Open Subtitles كنت أظن أن السفن الأوربية لا تستطيع أن ترسو إلا في ناجازاكي.
    Eğer bırakırsan, hayatını ve kariyerini Nagazaki'ye çeviririm. Open Subtitles إن فعلت، سأُجبر أن ألقي بقنبلة نووية على حياتك وعملك.
    Onu yakalarsak, Nagazaki'ye kolaylıkla gidebiliriz. Open Subtitles إذا كان معنا هذا القدر من المال, فسنستطيع أن نصل إلى ناجازاكي بسهوله.
    Eğer Nagazaki'ye gidersen, birşeyler bulursun. Open Subtitles أنت بالتأكيد ستجدين شيئاً إذا ذهبت إلى ناجازاكي.
    Oo Evet, bugün Nagazaki'ye doğru yola çıkıyoruz. Open Subtitles أوه نعم, نحن متجهون إلى ناجازاكي بداية من اليوم.
    Nagazaki'ye gidene kadar neler olacağını bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري كم سيستغرق الأمر حتى نصل إلى ناجازاكي,
    Bu noktada ne olursa olsun hala Nagazaki'ye gitmiyor musun? Open Subtitles من هذه النقطة, هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟
    Ne olursa olsun hala Nagazaki'ye gitmiyor musun? Open Subtitles هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟ هكذا.
    Birimizin Nagazaki'ye gidip onu bulması lazım. Open Subtitles على أحدنا الذهاب إلى ناجازاكي والعثور عليه.
    Nagazaki'deki bombanın patlayışını görmüştü. TED و شاهد القنبلة تنفجر في ناجازاكي
    Nagazaki'ye doğru yola çıkmak için Edo'dan ayrıldık. Open Subtitles تركنا إيدو و أتجهنا إلى ناجازاكي.
    Ikitsuki Adası, Nagazaki'nin biraz kuzeyindedir. Open Subtitles هاه؟ ! جزيرة إيكيتسوكي بعيدة قليلاً عن ناجازاكي من جهة الشمال.
    Dört rehin Nagazaki'ye gönderilir. Open Subtitles الأربعة رهائن سيرسلون إلى ناجازاكي.
    Ve şimdi, Nagazaki'ye gidiyoruz... Open Subtitles و حتى الآن, نحن ذاهبون إلى ناجازاكي...
    Nagazaki yolundan geldik...o zaman... Open Subtitles لقد أتينا عبر طريق ناجازاكي لذا...
    Biz, zaten Nagazaki'den geçtik. Open Subtitles لقد تعدينا ناجازاكي بالفعل.
    Nagazaki valisi dört keşişimizi ve cemaatlerimizden birini Unzen'e götürdü. Open Subtitles الحكومة في ناجازاكي فبضت على أربعة أخوة، وواحد من جماعتنا إلى (آون سن).
    Onun da hayatını Nagazaki'ye çevirmiştim. Open Subtitles أنا دمّرته بقنبلة نووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more