Kolombiyalılar'ın Meksika'dan gelen büyük nakliyatı var. | Open Subtitles | الكولومبيون لديهم شحنة ضخمة قادمة من المكسيك |
Havana Limanı'ndaki askeri garnizona nakliyatı ayarlamak için bekliyorlar. | Open Subtitles | بانتظار تنظيم شحنة للموقع العسكري الامريكي في ميناء هافانا. |
Bu gece bulduğunuz iki ajan ele geçirilmiş raylı topları koruyan bir nakliyatı korumakla görevlendirilmişlerdi. | Open Subtitles | العميلان الذان وجدتموهم الليلة كُلّفا بحراس شحنة مدافع كهراطيسية تمّت مصادرتها. |
Aracı olarak kiralanan firma, dini heykellerden oluşan büyük bir nakliyatı Los Angeles'taki bir kiliseye yollamış. | Open Subtitles | المؤسسة الوسيطة صدّرت شحنة كبيرة "من التماثيل إلى كنيسة في "لوس أنجليس |
- nakliyatı bu akşam yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أسلم شحنة هذه الليلة |
- "Ek tuğla nakliyatı." | Open Subtitles | إضافة شحنة من الطوب ؟ |
Larson, Nazi yemek takımı nakliyatı yapıyordu. | Open Subtitles | (لارسّن) كان قد شحن شحنة من الأطباق العائدة لزمن للنازيّن |
Michael Holt, fosil nakliyatı hırsızlığında baş şüphelimiz. | Open Subtitles | (مايكل هولت) إنه المشتبه به الرئيسي في سرقة شحنة المستحثات |
Savunma Bakanlığı bu gece 23 sularında Pennytown üzerinden füze nakliyatı yapacak. | Open Subtitles | وزارة الدفاع ستنقل شحنة قذائف موجّهة ليزريًّا غدًا عبر (بينيتاون) في الـ 11 م. |
- Herhangi bir nakliyatı onaylamadım. | Open Subtitles | -أنا لم أوافق على أي شحنة |