"napa'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في نابا
        
    Vallejo'da iki cinayet işlendi. Şimdi de Napa'da. Neden Napa? Open Subtitles لدينا حالتا قتل في فاليخو والآن اخري في نابا لماذا نابا؟
    Aslında, müşterilerimden biri Napa'da üzüm bağı işletiyordu. SM'de ve Merlot'ta vardı bu yüzden ona SMM derdik. Tatlım, Jeff'i sıkıntıdan patlattın. Open Subtitles أجل ، كان لدي عميل لديه مصنع في نابا عزيزتي ، إنك تجلبين الملل لجف هكذا
    Napa'da kiminle bağlantı kurayım? Open Subtitles مع من يجب أن أتكلم في نابا للتنسيق؟
    Napa'da harika bir restoran biliyorum. Open Subtitles والآن أعرف هذا المطعم المذهل الذي يقع في "نابا"
    Ailemin Napa'da bir üzüm bağı var. Open Subtitles عائلتي لديها كرم في نابا.
    - Babası Nick Parker'la Napa'da. Open Subtitles في نابا مه والدها نيك باركر
    Bu hafta sonu Napa'da buluşuyoruz. Open Subtitles تلاقينا بعطلة نهاية هذا الأسبوع في (نابا)
    Dördümüz Napa'da harika bir haftasonu geçirmek istiyor muyuz ? Open Subtitles هل سنقضي نهاية أسبوع ممتعة في (نابا) أم لا؟
    Napa'da şarap tatma gecesindeydim. Open Subtitles لقد كنتُ بحفل تذوّق النبيذ في "نابا"
    Greer ve Jeff, Napa'da bir hafta sonu geçirince birdenbire her şey kırmızı şarabın tadıyla mı ilgili oldu? Open Subtitles (جرير) و(جيف) قضيا عطلة أسبوع واحدة في (نابا)، وفجأة، كلّ شيءٍ يدور حول "شراب كابرنيه غير المعدود والرقيق"؟
    Görünüşe göre Napa'da biraz daha uzun süre kalacağız. Open Subtitles يبدو أننا سنقضي المزيد من الوقت في (نابا) أكثر ممّا توقعنا.
    Napa'da bir hastahane. Çok üzgünüm onun için. Open Subtitles إنه مستشفى في (نابا)، أنا متأسف جداً
    Oğlancılığın Napa'da yasal olduğunu sanmıyorum, Lloyd. Open Subtitles لا أعتقد أن نكاح الدبر حلال في (نابا)
    Napa'da ne işi vardı o zaman? Open Subtitles -ما الذي كان يفعله الضحيّة في (نابا)؟
    Napa'da buluşalım. Open Subtitles عليه أن يلتقي بنا في (نابا)
    Hayır, Napa'da... Open Subtitles كلا ، هي في "نابا" ...
    - Babamın Napa'da şaraphanesi var. Open Subtitles -لدى والدي مخمرة في (نابا )
    Napa'da falan değil. Open Subtitles ليست في "نابا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more