Burada tek normal sensin gibi. nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | أنت الشخص الطبيعي هنا كيف تتعاملين مع الأمر ؟ |
İnanamıyorum. nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | لا أصدق ذلك, كيف تتعاملين مع الأمر؟ |
nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | بالفعل ... لا مشكلة كيف تتعاملين مع الأمر ؟ |
İstemediğin şekilde sonuçlanan davalarla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | استعملته لانه لا يوجد صحون و لا أطباق نظيفة ... كيف تتعامل مع القضايا التي لا تنتهي كما تحب؟ |
Sen bununla nasıl başa çıkıyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم كيف تتعامل مع هذا |
Peki bununla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | -إذاً ، كيف تعاملت مع هذا؟ |
Tüm bu duygusal hislerle nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | هذا الشئ الخاص بالعواطف بأكمله كيف تتعاملين معه ؟ |
Cidden, nasıl başa çıkıyorsun bu sorunla? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع هذا بالمناسبة؟ |
Anne, bu durumlarla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | أمي، كيف تتعاملين مع هذا الوضع؟ |
Bununla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع هذا ؟ |
Evet, tüm bunlarla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | نعم, كيف تتعاملين مع كل هذا |
Tüm bunlarla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع كل ذلك ؟ |
nasıl başa çıkıyorsun peki? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع الوضع؟ - حسناً - |
- Bununla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع ذلك؟ |
Bu uzak mesafe olayıyla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع العلاقة عن بعد؟ |
Onunla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع ذلك ؟ |
Sen nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | أعني,كيف تتعامل مع ذلك؟ |
Bununla nasıl başa çıkıyorsun? | Open Subtitles | أذاً كيف تتعامل مع ذلك؟ |