"nasıl bir insan" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي نوع من الأشخاص
        
    • أي نوع من الرجال
        
    • أيّ نوع من الرجال
        
    • ما نوع الرجل الذي
        
    • أيّ نوع من الأشخاص
        
    • أي نوع من الاشخاص
        
    • أي نوع من البشر
        
    • من اي نوع من الرجال
        
    • ما نوع الشخص الذي
        
    • مانوع الشخص الذي
        
    • لا اعرف نوع البشر
        
    Nasıl bir insan gecenin bir yarısı bu fırtınada odun kesmeye çıkar ki? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يخرج لتقطيع الأشجار بوسط عاصفة رعدية في الليل ؟
    - Peki bunu yapan Nasıl bir insan olabilir ki? Open Subtitles حسناً.. أي نوع من الأشخاص يفعل شيئاً كهذا؟
    Ama en önemlisi... senin Nasıl bir insan olduğunu öğrenmek istiyorum... çünkü sana uzaktan bakmaktan sıkıl- Open Subtitles ولكن الغالبية إنني فضولي للمعرفة أي نوع من الأشخاص أنت بحق لأنني تعبت من النظر إليك من بعــ
    Nasıl bir insan, böyle bir gemiyle okyanusu geçmeye karar verebilir. Open Subtitles أي نوع من الرجال يحاول العبور بسفينة كهذه عبر المحيط؟
    Nasıl bir insan olduğum hakkın hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليست لديك أدنى فكرة عن أيّ نوع من الرجال أكون
    Nasıl bir insan bunu yapabilir? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يفعل هذا؟
    Bu beni Nasıl bir insan yapardı? Open Subtitles أيّ نوع من الأشخاص أنت فأنت جعلتني أفعل ذلك؟
    Nasıl bir insan ki bu tekerlekli sandalyedeki bir zavallıyı vurur. Open Subtitles أي نوع من الاشخاص يكون هذا الذي يقوم باطلاق النار على مُقعد بكرسي مدولب؟
    Nasıl bir insan bir gemiyle bir hayatı takas eder? Open Subtitles أي نوع من البشر هذا الذي يتاجر برجل مقابل سفينة
    Nasıl bir insan olduğumu, kim olduğumu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف أي نوع من الأشخاص أنا الآن؟ هل تعرف من أنا الآن؟
    Nasıl bir insan şoförüymüşüm gibi sürmemi ister? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يطلب من الآخر أن يقود به هكذا؟
    Bilmem. Nasıl bir insan Cal'le ilişki yaşar? Open Subtitles لا أعلم أي نوع من الأشخاص من يقيم علاقة مع كال؟
    Nasıl bir insan olduğunu biliyorsun. Open Subtitles لقد شاهدته وهو يكبر وأنت تعلم أي نوع من الأشخاص هو
    Başka bir insan kendini kötü hissederken, Nasıl bir insan ona bir şeyler atabilir ki? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص ذلك الذي يرمي بأغراضه على شخص آخر حينما لا يشعر بأنه يمر بتحسن؟
    Nasıl bir insan, zaten tek kolu olan bir adamın kolunu keser? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص الذي يقطع ذراع شخص أخر بالسيف
    Ama aynı zamanda Nasıl bir insan olacağıma da karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles لكني أيضاً أحاول أن أقرر أي نوع من الأشخاص أنا.
    Nasıl bir insan sokakta yürürken kendini savunamaz? Open Subtitles أي نوع من الرجال هذا الذي لا يستطيع الدفاع عن نفسه في الشارع ؟
    Nasıl bir insan bu çorbayı bile sevmez? Open Subtitles أي نوع من الرجال لا يمكنك أكل حساء الأرز؟
    Nasıl bir insan bunu yapar ki? Open Subtitles أيّ نوع من الرجال يمكن أن يعمل ذلك؟
    Nasıl bir insan bunu yapabilir? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يفعل هذا؟
    Nasıl bir insan böyle yaralandıktan sonra hastaneye gitmez ki? Open Subtitles أيّ نوع من الأشخاص لا يذهب إلى المستشفى بعد تعرضه لإصابة كهذه؟
    Dedemizin Nasıl bir insan olduğunu öğrenmeye çalışıyoruz. Open Subtitles حسنٌ، نحن نحاول اكتشاف أي نوع من الاشخاص قد كان جدنا
    Nasıl bir insan bir başkasının özel eşyalarını karıştırır? Open Subtitles أي نوع من البشر هذا الذي يعبث بأشياء الأخرين؟
    Ama inan bana, Nasıl bir insan olduğunu bilseydim, bana dokunmasına izin vermezdim. Open Subtitles لكن صدقيني، لو كنت اعلم من اي نوع من الرجال هو لما تركته يلمسني
    Nasıl bir insan cinayet işleyip bir şey hissetmez? Open Subtitles ما نوع الشخص الذي يقتل ولا يشعر بأي شيئ؟
    Nasıl bir insan kirasını ödemeden kaçar? Open Subtitles مانوع الشخص الذي يقوم بالتهرب من إيجارهم؟
    Nasıl bir insan, bir bebeğin beşiğini çalar ki ? Open Subtitles لا اعرف نوع البشر الذين يسرقون سُرُر الأطفال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more