"nasıl geçeceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف سنعبر
        
    • كيف سنجتاز
        
    • كيف سنتجاوز
        
    • كيف يمكننا تجاوز
        
    • كيف سنصل
        
    - Biz mi? - Avuç içi taramayı nasıl geçeceğiz? Open Subtitles "ـ "نحن ـ حسناً ، كيف سنعبر من جهاز فحص راحة اليد ؟
    İyi de, sınırı nasıl geçeceğiz? Open Subtitles لكن كيف سنعبر الحدود ؟
    Alarmı nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنعبر من جهاز الإنذار ؟
    Hephaestus olmadan tüm burayı nasıl geçeceğiz bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم كيف سنجتاز هذا من دون (هيفستوس).
    Peki köprüden nasıl geçeceğiz? Open Subtitles إذاً كيف سنجتاز الجسر؟
    - Pekâlâ, her şey harika... - ...ama bu briketlerden nasıl geçeceğiz? Open Subtitles حسناً، كلّ ذلك رائع، لكن كيف سنتجاوز حجر اسمنتي؟
    - Federalleri nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف يمكننا تجاوز مكتب التحقيقات الفيدرالي ؟
    Polislerden kurtulsak bile, ülkenin her yerinde aranan bir çöp kamyonuyla sınırı nasıl geçeceğiz Open Subtitles حتى لو هربنا من الشرطة، كيف سنصل إلى الحدود في شاحنة قمامة مُبلّغ عنها في جميع أرجاء البلاد؟
    Buradan nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنعبر من هنا؟
    Ama karşıya nasıl geçeceğiz? Open Subtitles ... المشكلة هى كيف سنعبر هذا ... ؟
    Sınırı nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنعبر الحدود؟
    Bu kalabalıktan nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنعبر هذا الحشد؟
    Bariyerli kapıyı nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنعبر من خلال الحواجز ؟
    Ama şu Marslıları nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنتجاوز هؤلاء المريخيّين؟
    Peki şu böğüren kadını nasıl geçeceğiz? Open Subtitles حسنا , إدن كيف سنتجاوز (برانهيلدا) ؟ "برانهيلدا) : إمرأة ألمانية أسطورية محاربة و ضخمة)"
    Güvenliği nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنتجاوز الحارس؟
    Kapıyı nasıl geçeceğiz? Open Subtitles جسنا ، كيف يمكننا تجاوز الباب ؟
    Şimdi o kapıdan nasıl geçeceğiz? Open Subtitles كيف سنصل إلى ذلك الباب الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more