Bakın, bunun kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama Pablo babamı tanımazdı. | Open Subtitles | أنظر، أنا أعرف كيف يبدو هذا الأمر |
Ve, evet, bunun kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | ونعم، أنا أعرف كيف أن الأصوات. |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama gençtim. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو ولكن كنت صغيرة |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama başka bir gezegene açılan geçitten bahsediyoruz. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمر لكننا نتعامل مع ..بوابة تقود لعالم آخر، لذا |
Sana tüm bunların nasıl geldiğini biliyorum ve çok da üzgünüm fakat şu an bana güvenmen gerek. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو هذا الأمر بالنسبة لك وأنا آسفة لكن يجب أن تثق بي في هذا الآن |
-Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | انا اعلم كيف يبدو ذلك |
- Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. - Çılgınca geliyor. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو هذا - يبدو جنونياً - |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama lütfen! | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو، ولكن من فضلك! |
- Jules, işim buydu tamam mı? Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | جوليس) , لقد كان الأمر على ما يرام) و أنا أعرف كيف يبدو الأمر |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو ذلك |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف أن الأصوات. |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | أو يحدث الأسوأ أعلم كيف يبدو كل هذا بالنسبة لكِ |
nasıl geldiğini biliyorum, nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو الأمـر أعلم كيف يبدو الأمـر |
Evet... Bana öyle bakma, kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | لا تنظر إليَّ هكذا أنا أعلم كيف يبدو الأمر |
Bakın, bunun kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | إسمعوا , أنا أعلم كيف يبدو الأمر إنّه غير معقول |
- Kulağa nasıl geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | - لا لا انا اعلم كيف يبدو لك الأمر - .. |
Kulağa nasıl geldiğini biliyorum ama burada zor bir durumdayım Teddy. | Open Subtitles | انا اعلم كيف يبدو ذلك لكن انا في موقف صعب هنا يا (تيدي) |