"nasıl gidileceğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف أصل
        
    • كيفية الوصول إلى
        
    • كيف تصل
        
    Ters giden bir şey olursa diye kendi şırıngalarımı götürürüm ve elçiliğe nasıl gidileceğini öğrenmek isterim. Open Subtitles وسآخذ محاقني معي تحسّباً لأيّ طارئ وسأسأل كيف أصل إلى السّفارة
    Oraya nasıl gidileceğini söylermisin? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرنى كيف أصل الى هناك ؟
    Ya oraya nasıl gidileceğini söyle ya da öldür beni! Open Subtitles أما أن تخبرني كيف أصل إلى هناك أو أقتلني!
    Adresi bilmiyor Oraya nasıl gidileceğini biliyor Open Subtitles هو لا يعرف العنوان .. فقط يعرف كيفية الوصول إلى هناك ..
    Çekirdek Dünya'ya nasıl gidileceğini bilen tek kişi o. Open Subtitles أنصت إلي إنها الوحيدة التي تعرف كيفية الوصول إلى العالم الأساسي
    Hayat boyu New York'ta yaşamış koku duygusu çok güçlü birisin ve bir anda Rockefeller Center'a nasıl gidileceğini mi unuttun? Open Subtitles ساكن "نيويورك" الخالد ،الذي مزّق الكالب البوليسيّ وفجأة نسيتَ كيف تصل إلى مركز "روكيفيلير"؟
    - Bana oraya nasıl gidileceğini göster. - Elbette. Open Subtitles ارني كيف تصل هناك نعم
    Arkadaşlık Adası'na nasıl gidileceğini biliyor musunuz? Open Subtitles مهلاً! هلا تعرفان كيف أصل لجزيرة الصداقة؟
    Oraya nasıl gidileceğini söylemen gerekecek. Open Subtitles عليك أن تخبرني كيف أصل الى هناك
    Yıllardır bu şehirde yaşıyorum, Pico'ya nasıl gidileceğini biliyorum. Open Subtitles لقد عشت في هذه المدينة حياتي ! (كلها، أعرف كيف أصل إلى (بيكو
    Ama oraya nasıl gidileceğini bilmiyorum. Open Subtitles ولكنني لا أعرف كيف أصل هناك
    Oraya nasıl gidileceğini biliyor musun? Open Subtitles -تعلمين كيف أصل إليه؟
    Belki otele nasıl gidileceğini biliyordur. Open Subtitles ربما لأنه يعلم كيفية الوصول إلى الفندق.
    O zaman bana villaya nasıl gidileceğini gösterin. Open Subtitles ثمَ أرتني كيفية الوصول إلى الفيلا
    nasıl gidileceğini anladınız mı? Open Subtitles أتعرفين كيفية الوصول إلى هناك؟
    Antigua adındaki bir dağ geçidine nasıl gidileceğini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف كيف تصل إلىسلسلةجبال... تُـسمى ، "أنتيغوا"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more