| Hoş geldin, Raskolnikov* Çeviri: the comet İyi seyirler! Nasıl gitti? | Open Subtitles | عندما علم مديرك أننا كنا على علاقة غرامية كيف جرى الأمر |
| Özür dilerim. Bir daha olmaz. Yukarıda işler Nasıl gitti? | Open Subtitles | أنا آسفة , هذا لن يحدث مرة أخرى إذاً , كيف جرى الأمر بالأعلى ؟ |
| Peki Alcatraz'da işler Nasıl gitti? Ya da Folsom. Hangi cehennemdeysen işte. | Open Subtitles | كيف سارت الأمور في ألكاتراز، أو فولسوم، أو أيا كان |
| Babamla işler Nasıl gitti? | Open Subtitles | حسنا, كيف كانت البيره مع والدي؟ عن ماذا تحدثتم أنتما الأثنان؟ |
| eee, buluşman Nasıl gitti ? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور مع مواعدتك؟ ليست جيدة حقيقية |
| Eski lezbiyen sevgilinle Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سار الامر مع حببيتك السحاقية السابقة ؟ |
| Oh, hey. D.M.V.'de işler Nasıl gitti? Kelso'ya dedin mi? | Open Subtitles | أه ، كيف كان الأمر في مركز تعليم السياقة أأخبرت كيلسو ؟ |
| FBI kadınıyla işler Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر مع عميلة المباحث الفيدراليـة |
| - MI6 ile işler Nasıl gitti? | Open Subtitles | ماالذيتغيّر؟ كيف جرى الأمر مع الاستخبارات البريطانية |
| FBI'yla Nasıl gitti? | Open Subtitles | . تجنب الأمر كيف جرى الأمر مع الفيدراليين؟ |
| - Sarhoş piliçle Nasıl gitti? | Open Subtitles | احب تشبيه الحليب يا رجل كيف جرى الأمر مع الفتاة السكرانه؟ |
| Eee, dün akşam etmen gereken telafiler Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سارت الأمور مع التعويضات الليلة الماضية؟ |
| Evet, elbette. Peki, şu adamla o iş Nasıl gitti? | Open Subtitles | بالطبع، حسناً، كيف سارت الأمور مع ذلك الرجل ؟ |
| Güzel kontesle Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سارت الأمور مع الكونتيسة الجميلة ؟ |
| Arkadaşının dünkü iş görüşmesi Nasıl gitti? | Open Subtitles | أردت أن أسئلك، كيف كانت مقابلة صديقتك أمس؟ |
| Bugün okul Nasıl gitti? | Open Subtitles | إذن، كيف كانت المدرسة هذا اليوم ؟ |
| Tamam, çalışıyorum. Gitaristle Nasıl gitti? | Open Subtitles | حسناً، أنا أعمل عليها كيف جرت الأمور مع مالك القيثارة؟ |
| Rica ederim Niles. Maris'le konuşman Nasıl gitti? | Open Subtitles | على الرحب كيف جرت الأمور مع زوجتك ؟ |
| - Seçmeler Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سار الامر مع تجربة الاداء ؟ |
| Kızla işler Nasıl gitti diyorum, sen de 'normal' diyorsun. | Open Subtitles | أسألك كيف كان الأمر مع الفتاة وأنت تجيبني: "كالمعتاد" |
| O yüzden, seni arayıp gösterim Nasıl gitti diye sorayım dedim. | Open Subtitles | ولذلك اعتقد ان ادعو لكم , لسماع كيف ذهب. |
| Babanla işler Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف صار الأمر مع والدك؟ |
| Harika. Stuart ile dün gece Nasıl gitti? | Open Subtitles | جيد, إذن كيف جرى الامر مع "ستيوارت" الليلة الفائتة ؟ |
| Gil. Çekiç'le işler Nasıl gitti? | Open Subtitles | كَيفَ ذَهبَ بالمطرقةِ؟ |
| Tamam. Ee, Vince, Dana'yla Nasıl gitti? | Open Subtitles | حسناً , إذاً " فينس " كيف جرت الامور مع " دانا " ؟ |
| Lemon'la Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جري الأمر مع ليمون ؟ |
| Peynirli sandviç! Sara'yla Nasıl gitti? | Open Subtitles | وعندما تواعدينى شخصا اخرا ساندوتشات الجبن كيف سارت الامور هناك مع سارة؟ |
| Hey, uh, Sandy'yle Nasıl gitti? | Open Subtitles | مهلا، اه، كيف سوف يذهب مع ساندي؟ |
| Pekala dün gece Truman'la Nasıl gitti? | Open Subtitles | حسناً , كيف مضت الليلة الماضية مع ترومان؟ |