"nasıl tepki verdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف كان رد فعل
        
    • ما ردت فعلها عندما
        
    • كانت ردة فعل
        
    • كانت ردة فعله
        
    • كيف تفاعلت
        
    Hırsızlık Cinayeti nasıl tepki verdi? Open Subtitles كيف كان رد فعل قسم السطو والقتل؟
    Ailenle ilgili endişene Nazir nasıl tepki verdi? Open Subtitles (كيف كان رد فعل (نذير حيال قلقك على عائلتك؟
    - Ona anlattığınızda nasıl tepki verdi? Open Subtitles ما ردت فعلها عندما قلت لها؟
    Hasta olduğunu söylediğinde annen ve baban nasıl tepki verdi? Open Subtitles ما كانت ردة فعل أبويكِ عندما قلتِ لهم أنّكِ مريضة؟
    Hamile olduğunu söyleyince nasıl tepki verdi. Open Subtitles حسناً كيف كانت ردة فعله عندما قلت بأنك حامل ؟
    Bayan Bertholt bu olanlara nasıl tepki verdi? Open Subtitles والسيّدة (بيرتهولد)، كيف تفاعلت مع كلّ ذلك؟
    Thorvin Hampton buraya geldiğinde baban nasıl tepki verdi? Open Subtitles كيف كان رد فعل والدك عندما أني (ثورفان هامبتون) إلى هنا
    - Annen habere nasıl tepki verdi? Open Subtitles كيف كان رد فعل والدتك؟
    - Söylediğinde nasıl tepki verdi? Open Subtitles ما ردت فعلها عندما قلت لها؟
    Ama asıl soru şu: Okul bu duruma nasıl tepki verdi? Open Subtitles و لكن السؤال الحقيقي هو كيف كانت ردة فعل المدرسة ؟
    - Komutan buna nasıl tepki verdi? Open Subtitles -وكيف كانت ردة فعل الآمر حيال الأمر؟
    Peki nasıl tepki verdi? Open Subtitles وماذا كانت ردة فعله ؟
    Sonra? nasıl tepki verdi? Open Subtitles وكيف كانت ردة فعله ؟
    Buna nasıl tepki verdi? Open Subtitles و كيف كانت ردة فعله ؟
    Makine ona nasıl tepki verdi, görmedin mi? Open Subtitles هل رأيت كيف تفاعلت الآلة معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more