"nasıl veya neden" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف أو لماذا
        
    Cesedi ve Nasıl veya neden öldüğünü açıklayabilecek deliller, dün gece morgdan çalınmış. Open Subtitles جثتها سرقت من غرفة الموتى ليلة أمس, مع أدلة أخرى يمكنها تفسير كيف أو لماذا ماتت.
    İkisi birbirine bağlı! Nasıl veya neden diye sorma. Birini kaybedersek, ikisini de kaybederiz. Open Subtitles إنهم متصلين لا تسأل كيف أو لماذا إذا خسرنا واحد سنفقد الأثنين.
    Yaptığım şeyi Nasıl veya neden yaptığımı anlamayabilirsin. Open Subtitles ربما لن تفهمي كيف أو لماذا أقوم بما أقوم به
    Nasıl veya neden olduğunu bilmiyorum. - Sadece onun dışarıda olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف أو لماذا أعرف أنّها طليقة وحسب
    Nasıl veya neden yaptığı hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles كيف أو لماذا يفعل ذلك؟ ليس لدي أدنى فكرة سخيف.
    Ama tüm bu yıllardan sonra, onun Nasıl veya neden kaybolduğu hakkında gerçek bir hissim var mı bilmiyorum. Open Subtitles لكن بعد كل هذه السنوات ، أنا لست واثقاً أنني أملك أى حدس كيف أو لماذا إختفت
    Nasıl veya neden olduğunu bilmemiz gerekmiyor. Open Subtitles لا نريد كيف أو لماذا فقط ثلاث كلمات
    Bana Nasıl veya neden olduğunu sorma. Open Subtitles لا تسألني كيف أو لماذا أو أي شيء
    Nasıl veya neden olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري كيف أو لماذا
    Nasıl veya neden bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم كيف أو لماذا
    Hayatının Nasıl veya neden mahvolduğuna dair bir fikri olmayan tatlı şirin adamı. Open Subtitles كل ليلة بعد العمل لأرى (غاس) جالساً هناك مع هذا الرجل اللطيف والمحبوب الذي لا يملك أي فكرة عن كيف أو لماذا إنهارت حياته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more