Diğerlerimizin nasıl yaşadığını görmek için aşağı kata inmen ne güzel. | Open Subtitles | جميل منك أن تنزل طابق و ترى كيف يعيش الناس الأخرين |
Nerede yaşadığını, nasıl yaşadığını, neyle yaşadığını? | Open Subtitles | هل تعرفين أين يعيش ؟ هل تعرفين كيف يعيش ؟ هل تعرفين على ماذا يعيش ؟ |
Benim daireme gidebiliriz. Diğerlerinin nasıl yaşadığını görürsün. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب إلى شقتي لترين كيف يعيش النصف الآخر |
Ve izini sürmeyi başarana kadar da, bu kadar yıl nasıl yaşadığını öğrenemeyeceğim. | Open Subtitles | وحتى أفعل ذلك لن أعرف كيف عاش كل تلك السنين |
Bir insanın kalbi, nasıl yaşadığını anlatır. | Open Subtitles | أتعلمين، قلب الرجل غالبا ما يخبرنا كيف عاش. |
Ama seninle konuştuktan ve nasıl yaşadığını gördükten sonra bekâr olmanın daha iyi olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | ولكن الموضوع هو الحديث معك ومشاهدتك كيف تعيش حياتك أنا مقتنع أني أفضل حالا وانا عزاب |
- Öyle mi? Bir silah kaçakçısının nasıl yaşadığını hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | يا للروعة, لطالما أردت ان أعرف كيف يعيش صانعو الأسلحة العسكرية |
Ahlaksızların nasıl yaşadığını, biliyordur herhalde. | Open Subtitles | ربما أنها تعلم ما أتحدث عنه كيف يعيش المنحرف |
Ama misafir beklemiyorsa bir insanın gerçekte nasıl yaşadığını görebilirsiniz. | Open Subtitles | لكن عندما لا يتوقعون صحبة, ذلك عندما ترى كيف يعيش أحدهم حقاً |
Max'in nasıl yaşadığını veya neyin peşinde olduğunu düşünürken tüylerim ürperiyor. | Open Subtitles | ارتجف لمجرد التفكير كيف يعيش ماكس وما ينوي ان يفعل |
Sadece diğer insanların nasıl yaşadığını görmek için. | Open Subtitles | أنت تعلم ، فقط لأعرف كيف يعيش النّصف الآخر |
Bay Germain ile tanıştım, nasıl yaşadığını, evinin nasıl olduğunu karısının kim olduğunu, ne iş yaptığını, çocukları olup olmadığını hala çocuk isteyip istemediğinizi öğrenmek istemiştim. | Open Subtitles | موسيقى جاز ♫ عندما تعرفت على سيد جيرمان أردت أن أعرف كيف يعيش, كيف يظهر منزله. |
Senin gibi adamların nasıl yaşadığını bilirim. | Open Subtitles | أعرف كيف يعيش الرفاق مثلك أقصد , إمرأة ترمي بنفسها عليك |
O pisliğin nasıl yaşadığını görmem gerek. Lütfen! | Open Subtitles | عليّ أن أرى كيف يعيش هذا الحقير، أرجوك. |
İnsanların yarısının nasıl yaşadığını görme fırsatı. | Open Subtitles | فرصة لترى كيف يعيش النصف الآخر |
Luke'la üniversitede tanıştım ve onun evlenmeden önce nasıl yaşadığını biliyorum. | Open Subtitles | التقيت بـ لوك حينما كنا في الجامعة وأعرف تماماً كيف عاش قبل أن نتزوج |
Ben nasıl yaşadığını hatırlamayı tercih ediyorum. | Open Subtitles | لكننى أفضل أن يتذكروا كيف عاش |
Ben nasıl yaşadığını hatırlamayı tercih ediyorum. | Open Subtitles | لكنني أفضل أن يتذكروا كيف عاش |
nasıl yaşadığını bilmiyorum. | Open Subtitles | كيف عاش.. انا لا اعرف |
Bu çöplükte nasıl yaşadığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تعيش في هذه المزبلة |
Seni çok kez düşündüm, nasıl yaşadığını merak ettim. | Open Subtitles | لقد فكرت بك كثيراً وتسائلت كيف تعيش |