"nasılsınız bakalım" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف حالكم
        
    • كيف حال الجميع
        
    • كيف حالكما
        
    Çabalamanı görmek istediğimi biliyorum. Nasılsınız bakalım? Open Subtitles أعرف أنني أود رؤيتك تحاول كيف حالكم جميعاَ ؟
    - Seni görmek çok güzel. - Siz Nasılsınız bakalım? Open Subtitles يالله، سررتٌ برؤية وجهكَ مرحبًا، كيف حالكم يا رفاق؟
    Tramvayıma hoş geldiniz. Bugün Nasılsınız bakalım? Open Subtitles أهلا بكم جميعاً, كيف حالكم اليوم؟
    Bugün nasılsınız, bakalım? Open Subtitles كيف حال الجميع اليوم ؟
    - Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حال الجميع اليوم؟
    Selam çocuklar. Nasılsınız bakalım? Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles مرحباً كيف حالكما ماذا تفعلان ؟
    Bu güzelim günde Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم جميعًا في هذا اليوم الرائع ؟
    Merhaba aslanım. Nasılsınız bakalım? Open Subtitles مرحبًا، يا رفيقي كيف حالكم يا رفاق؟
    Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم جميعاً؟
    Bugün Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم اليوم؟
    Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم يارفاق؟
    Merhaba millet! Nasılsınız bakalım? Open Subtitles يا رفاق كيف حالكم ثانيةً؟
    Bugün Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم يا سادة؟
    Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم يا اولاد علي اي حال
    - Merhaba Roy. - Hey, Nasılsınız bakalım? Open Subtitles مرحبا روى مرحبا كيف حالكم ؟
    Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكم يا رفاق؟
    Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حال الجميع ؟
    Bugün Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حال الجميع اليوم؟
    Hey Nasılsınız bakalım çocuklar? Open Subtitles - كيف حالكما أيها الطفلان؟ 1166 01: 08:
    İkiniz, bu sabah Nasılsınız bakalım? Open Subtitles كيف حالكما أنتما الاثنين ؟
    Merhaba Gunmay ve Ritu. Bu gece Nasılsınız bakalım? Open Subtitles (مرحبا، (جامني) و(ريتو كيف حالكما اللّيلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more