Kaledeki topçu ateşinin desteğiyle çıkartmaya destek vereceğiz ve Nassau'yu geri alacağız. | Open Subtitles | سنرسو بالسفينة تحت تغطية مدافع الحصن و نعزز لهم ومن ثم نتحرك من أجل استرداد ناساو. |
İngilizler Nassau'yu teslim etsin diye yaptığımız anlaşmada üstümüze düşeni yerine getirelim diye. | Open Subtitles | لضمان امتثالنا للوعد... كجزء من الصفقة وفي المقابل البريطانييون سيستغنون عن ناساو لنا |
Eleanor Guthrie sana hem hisarı hem de Nassau'yu teslim edeceğini mi söyledi? | Open Subtitles | إيلانور غوثري أخبرتك بأنها سوف تسلم الحصن لنا وجميع ما في ناساو |
Nigel Small-Fawcett, İngiliz Elçiliği, Nassau. | Open Subtitles | نايجل صغير فاوسيت، السفارة البريطانية، ناسو. |
Hayatımdaki en büyük zevk bana Nassau'daki teknede bahşedildi, | Open Subtitles | النشوة الأعظم في حياتِي كَانتْ منحت لي في مركب في ناسو |
Miami'ye vardık mı uçağa atlar, Nassau'ya gideriz. | Open Subtitles | عندما نصل الى ميامي سنستقل الطائرة الى ناسو |
Nassau'yu elde etsek bile bu sefer de elde tutmamız gerekecek. | Open Subtitles | اذا فزنا بـ ناساو حتى لو بالاستسلام لا زال يجب علينا السيطرة عليها |
Nassau'da kargaşa çıkmasının kaçınılmaz olduğuna inanmış. | Open Subtitles | لقد بدأت بالاعتقاد مجددا بأن الفوضى في ناساو أمر لا مفر منه |
Flint'in saygınlığına zarar vererek Nassau'yu yönetebilmen için uygun araç benim. | Open Subtitles | أنا مصمم على مساعدتك بالقيادة والتحكم بـ ناساو بنفس إصرارك على الحط من قدر فلينت |
Nassau bir düşerse bu adamların neler yapabileceğine dair korkunç bir simge olur. | Open Subtitles | اذا سقطت ناساو اذا اصبحت شعار للشر الذي سيصاحب هؤلاء الرجال من تدمير و أذى |
Nassau'da durum buysa burada ne işin var? | Open Subtitles | اذا كان الوضع في ناساو كما تقول انت فلماذا أنت هنا ؟ |
Yarın kapanışa beş dakika kala, 3:55'de, bütün hesabı Nassau First Island Bankasına aktar, kayıt numarası 486-9580. | Open Subtitles | 55 بعد الظهر, حول الحساب كله إلي مصرف فيروست آيلاند في ناساو, رقم التسجيل 9580-486. |
Evet,Nassau First Island Bankasını bağlayın. Rolodex'de. | Open Subtitles | صلني بمصرف فيرست آيلند في ناساو. |
Nassau limanını tek atış yapmadan ele geçirdin. | Open Subtitles | لقد سلبت ميناء ناسو بدون إطلاق طلقة واحدة حتي |
Nassau Bölgesindeki bir numaralı kaçağın peşindeyim onu bulduğum zaman, ki bulacağım sizinkiler, ben o rozeti takayım diye ters parendeler atacak. | Open Subtitles | أنا الاول في المتغيب في مقاطعة ناسو وعندما أجدها وأنا سأجدها أولادك سيظربون التحيه للتاكيد أنني ألبس تلك الشارة |
Onu Nassau'ya götürüyorum. | Open Subtitles | لقد تخلصت من شقة المدينة أخذتها الى ناسو |
Arkadaşımın Nassau'da bir devre mülkü var da. | Open Subtitles | مهلا، حصلت على الأصدقاء من المنجم حصة وقت في ناسو. |
Onu buradan çıkartın. Nassau İlçesi Cezaevi, 30 gün. | Open Subtitles | اخرجوه من هنا , مؤسسة مقاطعة ناسو للأصلاح لـ30 يوماً |
Tüm bu saçmalıkları Nassau'ya geri bildirmeliyiz. | Open Subtitles | ان تضطر للابلاغ عن كل هذه التفاهة الى ناسو |
Bayan Townsend, ben Nassau Emniyetinden Yüzbaşı Junket. | Open Subtitles | "سيدة "تاونسيند" , انا كابتن "جانكيت "من شرطة مقاطعة "ناسو |