"nassau'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ناساو
        
    • ناسو
        
    Kaledeki topçu ateşinin desteğiyle çıkartmaya destek vereceğiz ve Nassau'yu geri alacağız. Open Subtitles سنرسو بالسفينة تحت تغطية مدافع الحصن و نعزز لهم ومن ثم نتحرك من أجل استرداد ناساو.
    İngilizler Nassau'yu teslim etsin diye yaptığımız anlaşmada üstümüze düşeni yerine getirelim diye. Open Subtitles لضمان امتثالنا للوعد... كجزء من الصفقة وفي المقابل البريطانييون سيستغنون عن ناساو لنا
    Eleanor Guthrie sana hem hisarı hem de Nassau'yu teslim edeceğini mi söyledi? Open Subtitles إيلانور غوثري أخبرتك بأنها سوف تسلم الحصن لنا وجميع ما في ناساو
    Nigel Small-Fawcett, İngiliz Elçiliği, Nassau. Open Subtitles نايجل صغير فاوسيت، السفارة البريطانية، ناسو.
    Hayatımdaki en büyük zevk bana Nassau'daki teknede bahşedildi, Open Subtitles النشوة الأعظم في حياتِي كَانتْ منحت لي في مركب في ناسو
    Miami'ye vardık mı uçağa atlar, Nassau'ya gideriz. Open Subtitles عندما نصل الى ميامي سنستقل الطائرة الى ناسو
    Nassau'yu elde etsek bile bu sefer de elde tutmamız gerekecek. Open Subtitles اذا فزنا بـ ناساو حتى لو بالاستسلام لا زال يجب علينا السيطرة عليها
    Nassau'da kargaşa çıkmasının kaçınılmaz olduğuna inanmış. Open Subtitles لقد بدأت بالاعتقاد مجددا بأن الفوضى في ناساو أمر لا مفر منه
    Flint'in saygınlığına zarar vererek Nassau'yu yönetebilmen için uygun araç benim. Open Subtitles أنا مصمم على مساعدتك بالقيادة والتحكم بـ ناساو بنفس إصرارك على الحط من قدر فلينت
    Nassau bir düşerse bu adamların neler yapabileceğine dair korkunç bir simge olur. Open Subtitles اذا سقطت ناساو اذا اصبحت شعار للشر الذي سيصاحب هؤلاء الرجال من تدمير و أذى
    Nassau'da durum buysa burada ne işin var? Open Subtitles اذا كان الوضع في ناساو كما تقول انت فلماذا أنت هنا ؟
    Yarın kapanışa beş dakika kala, 3:55'de, bütün hesabı Nassau First Island Bankasına aktar, kayıt numarası 486-9580. Open Subtitles 55 بعد الظهر, حول الحساب كله إلي مصرف فيروست آيلاند في ناساو, رقم التسجيل 9580-486.
    Evet,Nassau First Island Bankasını bağlayın. Rolodex'de. Open Subtitles صلني بمصرف فيرست آيلند في ناساو.
    Nassau limanını tek atış yapmadan ele geçirdin. Open Subtitles لقد سلبت ميناء ناسو بدون إطلاق طلقة واحدة حتي
    Nassau Bölgesindeki bir numaralı kaçağın peşindeyim onu bulduğum zaman, ki bulacağım sizinkiler, ben o rozeti takayım diye ters parendeler atacak. Open Subtitles أنا الاول في المتغيب في مقاطعة ناسو وعندما أجدها وأنا سأجدها أولادك سيظربون التحيه للتاكيد أنني ألبس تلك الشارة
    Onu Nassau'ya götürüyorum. Open Subtitles لقد تخلصت من شقة المدينة أخذتها الى ناسو
    Arkadaşımın Nassau'da bir devre mülkü var da. Open Subtitles مهلا، حصلت على الأصدقاء من المنجم حصة وقت في ناسو.
    Onu buradan çıkartın. Nassau İlçesi Cezaevi, 30 gün. Open Subtitles اخرجوه من هنا , مؤسسة مقاطعة ناسو للأصلاح لـ30 يوماً
    Tüm bu saçmalıkları Nassau'ya geri bildirmeliyiz. Open Subtitles ان تضطر للابلاغ عن كل هذه التفاهة الى ناسو
    Bayan Townsend, ben Nassau Emniyetinden Yüzbaşı Junket. Open Subtitles "سيدة "تاونسيند" , انا كابتن "جانكيت "من شرطة مقاطعة "ناسو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more