Nasser, telefon sana. Sanırım annen arıyor. | Open Subtitles | ناصر, مكالمة هاتفية لك أعتقد أنها والدتك |
O zamanlar Nasser Ali olarak biliniyordum | Open Subtitles | هناك اجتمعتُ بالمدعو ناصر علي, الذي أريد إخباركم عنه. |
Nasser Ali Abdi komünist kardeşinin yanında oturunca ingiliz amerikalılar da bunu bir şey sanıyordu. | Open Subtitles | جلستُ مع ناصر علي أخ عبدي, الشيوعي يضجّ كالعادة ضد الإنجليز والأمريكان. |
Nasser Ali kemanıyla tek bir şarkı istedi | Open Subtitles | أراد ناصر علي شيئاً واحداً, أن يعرف على كمانه الجديد. |
Nasser Ali Khan, gelmiş geçmiş en iyi kemancıydı | Open Subtitles | ناصر علي خان, أفضل عازفي الكمان في زمانه. |
Nasser Ali'nin oğlu olmasa da | Open Subtitles | على الرغم من أن أبوّة ناصر علي لم تكن طبيعية |
Nasser Ali çok ilgili bir baba değildi kızı da onun bu halini pek sevmiyordu. | Open Subtitles | وبما أن ناصر علي كان مهتماً بعلم النفس الداخلي وابنته تشبهه, فقد كان متأكداً من ارتباطهما. |
Abdi düşünceli ve ciddi Nasser Ali arsız ve keskin | Open Subtitles | فـ عبدي كان واعياً وجادّاً, أما ناصر علي فكان متحدياً ومتهوراً. |
İkinci günün şafağı sökerken Ali Nasser zevklerini unuttu. | Open Subtitles | مع فجر اليوم التالي, تذكّر ناصر علي متعاً منسية. |
3. gün Nasser Ali sıkılmıştı | Open Subtitles | في اليوم الثالث, خرج ناصر علي من حالة الملل. |
Nasser Ali yardım için çocuklarını çağırdı.. gitmek son fikriydi. | Open Subtitles | استدعى ناصر علي طفليه ليعطيهما آخر أفكاره. |
Nasser Ali ne önemsizsin diye düşündü.Socrates iyi idar etmişti | Open Subtitles | فكّر ناصر علي كم هو شخص تافه. فما صنعه سقراط شيء كبير جداً. |
Nasser Ali'nin en sevdiği yemek buydu onu tok tutan. | Open Subtitles | الطبق المفضل لـ ناصر علي, لتصل إلى قلبه عن طريق معدته. |
Tüm bu görünümlerin aksine Nasser Ali Faranguisse i sevmişti | Open Subtitles | وخلافاً لكل ما يبدو, فـ فارانغيس كانت ما تزال مغرمة بـ ناصر علي. |
Seni sevdiğimi biliyorsun Ali Nasser, lütfen beni sevdiğini söyle | Open Subtitles | أنت تعلم كم أنا أحبّك. ناصر علي, أرجوك قل لي أنك تحبني أيضاً. |
5.günün şafağında Nasser Ali, daha zayıf ve ölüme yakın hissetti | Open Subtitles | ضعيفاً, مع فجر اليوم الخامس أحسّ ناصر علي بدنو الموت. |
Nasser Ali şüphelendi 5 gün ölümü çağırdı ama şimdi şaşkındı | Open Subtitles | كان ناصر علي مرتاباً. لخمسة أيام تمنى أن يأتي الموت, لكن الموت كان يبدو بعيداً عنه. |
Evet Ali Nasser. biri senin için dua ediyor | Open Subtitles | نعم يا ناصر علي, هناك شخص ما يصلّي لأجلك. |
O günden sonra Nasser Ali 20 yıl dünyayı dolaştı | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين, ارتحل ناصر علي في العالم مدة عشرين عاماً. |
Iraj ve Meryem Fransa'da idi, Nasser İsveç'te ve Aziz Almanya'da. | Open Subtitles | ايراج و ميريام كانو بفرنسا , ناصر في السويد |