"national city'deki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في ناشيونال سيتي
        
    National City'deki her yüksek rütbelinin nükleer füze fırlatmaya erişimi vardır. Open Subtitles أي مسؤول رفيع المستوى في ناشيونال سيتي لديه حق الوصول إلى مواقع إطلاق صواريخ نووية.
    Kimse benim National City'deki en güçlü kadın olduğumu söylemiyor. Open Subtitles لا أحد يدعوني بأكثر امرأة قوية في ناشيونال سيتي
    National City'deki bütün uzaylıları biyolojik bir silahla ortadan kaldırma teşebbüsüde dahil bir çok suçtan yargılanıyor. Open Subtitles اتهم مع مجموعة من الجرائم، بما في ذلك استخدام الحيوي من الأسلحة في إبادة حاول من جميع الأجانب في ناشيونال سيتي.
    National City'deki herkesin benim hakkımda bir fikri var. Open Subtitles الجميع في ناشيونال سيتي و حصلت رأي حول لي.
    Ve National City'deki tek kahraman sen değilsin. Open Subtitles وأنت لا بطل الوحيد في ناشيونال سيتي.
    Kendisi National City'deki en iyi muhabirlerden biridir. Open Subtitles وهي واحدة من أفضل الصحفيين "في "ناشيونال سيتي
    Sen National City'deki en güçlü insandın. Open Subtitles أنت أقوى شخص في ناشيونال سيتي
    Şu anda National City'deki suç oranı %40 artmış durumda. Open Subtitles والآن معدل الجريمة في (ناشيونال سيتي) إرتفع بنسبة40 بالمئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more