"nayak" - Translation from Turkish to Arabic

    • ناياك
        
    • نايك
        
    Dr. Nayak, Bay Leader'ın beyninde bir biyoçip bulduk. Open Subtitles أيها الدكتور (ناياك)، وجدنا رقاقة حيوية بدماغ السيّد (ليدر).
    Dr. Nayak, verilerinizi çalabileceğinden şüphelendiğiniz kimse var mı? Open Subtitles دكتور (ناياك)، هل يمكن أن تفكّر فيمن يريد سرقة بياناتك، أو يخرّب عملك؟
    En iyisi Nayak'ın kliniğine gidip hemşirelere diğer hastaları belirlemeleri için yardım edeyim. Open Subtitles لذا سأذهب لعيادة (ناياك) لأساعد الممرضات في التعرف على مرضى آخرين.
    Daha önce Nayak çetesindeydi. Open Subtitles إنضم إلى عصابة نايك مؤخرا
    Sayın Yargıç, duruşmaya Dr. Nayak ile başlamak istiyorum. Open Subtitles لذا يا حضرة القاضي أود أن أبدأ (الجلسة مع الطبيب (نايك د.
    Son 6 ay içinde Dr. Nayak'tan kimin reçete alıp almadığını biliyorlardır. Open Subtitles سيستطيعون التعرّف على من اشترى علاجاً موصوفاً من الدكتور (ناياك) خلال الأشهر الستة الماضية.
    Dr. Nayak'ın çipleri komut almıyor. Open Subtitles رقاقات الدكتور (ناياك) لا تتلقى الأوامر،
    Walter, Dr. Nayak'ın çipinin rüyaları çaldığını mı söylüyorsun? Open Subtitles (والتر)، هل تقصد أنّ رقاقة الكتور (ناياك) الحيوية تسرق الأحلام؟
    Bunlar Dr. Nayak'ın yazdığı hasta isimleri. Open Subtitles هذه لائحة المرضى التي كتبها الدكتور (ناياك
    Deniz uçağı pilotu Nayak'ın hastalarındanmış. Open Subtitles حادثة مع قائد طائرة مائية، أحد مرضى (ناياك).
    Hastalarının öldüğünü söylediğimizde Nayak nasıl da dehşete düşmüştü. Open Subtitles هل تذكرين كيف كان (ناياك) مذعوراً حين أخبرناه أنّ مرضاه يموتون؟
    Bütün kurbanlar Laxmeesh Nayak'ın hastalarıymış. Open Subtitles "كان جميع الضحايا مرض عند الدكتور (لاكسميش ناياك)"
    Nayak hastaları, uyku sorunları araştırması için kullanıyormuş. Open Subtitles "كان (ناياك) يعالجهم ظاهرياً من الأرق بتجارب سريرية"
    Dr. Nayak, kartınız var mı? Open Subtitles دكتور (ناياك)، ألديك بطاقة عمل؟
    Nayak sadece 26 hastayı belirledi. Open Subtitles لم يستطع (ناياك) تسجيل إلاّ 26 مريضاً،
    Merak etmeyin, Dr. Nayak. Bu adamı yakalayacağız. Open Subtitles لا تقلق يا دكتور (ناياك)، سنقبض على هذا الرّجل...
    Dr. Nayak Bay Mascarenhas'ın şu anki durumu hakkında neler söyleyebilirsiniz? Open Subtitles (نايك)، هلَّا حدَّثتنا عن الحالة الصحيَّة (للسيد (إيثان ماسكريناس
    Dr. Nayak, kesin bir dille, Ethan Mascarenhas'ın hiç şansı yok mu diyorsunuz? Open Subtitles د. (نايك)، هل أنت متيقن تمامًا من عدم تعافيه أبدًا؟
    Sayın Yargıç, duruşmaya Dr. Nayak ile başlamak istiyorum. Open Subtitles لذا يا حضرة القاضي أود أن أبدأ (الجلسة مع الطبيب (نايك د.
    Dr. Nayak Bay Mascarenhas'ın şu anki durumu hakkında neler söyleyebilirsiniz? Open Subtitles (نايك)، هلَّا حدَّثتنا عن الحالة الصحيَّة (للسيد (إيثان ماسكريناس
    Dr. Nayak, kesin bir dille, Ethan Mascarenhas'ın hiç şansı yok mu diyorsunuz? Open Subtitles د. (نايك)، هل أنت متيقن تمامًا من عدم تعافيه أبدًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more