"ncıs'te" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الشعبة
        
    • في مركز التحقيقات
        
    • إن سي آي إس
        
    NCIS'te güvenlik riski olduğunu düşünen biri. Open Subtitles من الواضح أنّه شخص يظنّ أنّ هناك خطر أمني في الشعبة.
    Seçeneğimiz vardı. Cassidy'yi NCIS'te bırakabilirdim. Open Subtitles لو كان لديّ الخيار، كنت سأتركها تبقى في الشعبة.
    Müdür Vance'ın bizi, NCIS'te bir köstebek olduğuna inandığı için başka yerlere gönderdiğini biliyorsun. Open Subtitles المدير فينس أعاد ارسالنا لخارج الشعبة لأنه اعتقد أن هناك خرقاً في الشعبة
    NCIS'te tekmeyle su fıskiyelerine düşürülürler. Open Subtitles و في مركز التحقيقات يقعون في ينابيع المياة
    NCIS'te çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل في مركز التحقيقات البحري
    Başvuru formu. NCIS'te tam gün stajyerlik için. Open Subtitles وثيقة طلب للحصول على تدريب كامل هنا في " إن سي آي إس".
    Hangi NCIS'te olduğumu sanıyorsun? Open Subtitles أي إن سي آي إس تقصد؟
    Burada da NCIS'te olduğum kadar güvendeyim. Open Subtitles أنا أكثر أمانا هنا من أن أكون في الشعبة حتى
    NCIS'te fotoğrafları olmalı. Open Subtitles لابد أنّنا نملك صور الإعتقال في الشعبة رغم ذلك.
    NCIS'te hala bir sızıntı var. Open Subtitles لا يزال هناك خرق أمني في الشعبة
    NCIS'te çayını öyle her yere atmayacaksın. Open Subtitles لا ترمي أبدا شايك بعيدا في الشعبة.
    - NCIS'te işler nasıl yürür bilmem ama burada DNA sonuçları altı ayda çıkar. Open Subtitles -لا أعرف كيف يجري الأمر في الشعبة ، -لكن هنا، يستغرق الأمر ستة أشهر .
    - NCIS'te sırdı. Open Subtitles -أسوأ كتمان لسر في الشعبة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more