"ne anlama geldiği" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما يعنيه
        
    • عما تعني
        
    • يعنيه ذلك
        
    Bunun ne anlama geldiği hafta sonu saat 10'da. Open Subtitles ما يعنيه هذا لعطلتكم الأسبوعية في الساعه العاشرة
    Gerçekten... Gerçekten ne anlama geldiği umurumda değil. Open Subtitles حقاً لا أعرف أنا في الحقيقة لا يهمني ما يعنيه
    Ama onunla olmak istiyorum ne anlama geldiği umurumda değil. Open Subtitles لكنني أريد أن أكون معها و لا يهمني ما يعنيه هذا
    Dövmelerin ne anlama geldiği hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles عقل مريض أيّ فكرة عما تعني الأوشام ؟
    Ama ne anlama geldiği hakkında bir fikrim yoktu TED ولكن حقيقتًا لم تكن لدى فكرة عما يعنيه ذلك.
    Bu saldırının ne anlama geldiği hakkında hemen sonuca varmayın. Open Subtitles لا تقفز إلى استنتاجات حول ما يعنيه هذا الهجوم
    Onu hatırlamaya korkuyorsun çünkü ne anlama geldiği korkunç bir şey. Open Subtitles إنك تخاف من تذكّره لأنك تخشى ما يعنيه ذلك.
    İşimse bir siyah olmanın veya bir Müslüman olmanın, bir göçmen olmanın ya da daima konuşulan bu kategorilere ait birisi olmanın ne anlama geldiği hakkında, yaygın anlatımlara meydan okuyan hikâyelerin anlatılmasına yardım etmek. TED وعملي هو مساعدة الآخرين على سرد القصص التي تتحدى الروايات السائدة حول ما يعنيه أن تكون من ذوي البشرة السوداء أو مسلم أو لاجىء أو أي أحد من تلك التصنيفات الاخرى التي نتحدثُ عنها طوال الوقت.
    Gayet açık ki ikiniz birbirinize tamamen deli oluyorsunuz, aynı zamanda da aynı zamanda da bunun ne anlama geldiği konusunda gayet ciddisiniz ve ikisi de nasıl yürüteceklerini çözmek konusuna cidden kendilerini adamışlar. Open Subtitles أنكما أنتما الاثنان مولعان ببعضكما البعض، في حين أنه وبنفس الوقت فإنكما واقعيان بشكل مدهش حول ما يعنيه هذا، وأن كلاكما ملتزم كلياً
    Bunun arkadaşların adına ne anlama geldiği için özür dilerim. Open Subtitles يؤسفني ما يعنيه هذا لحالة رفيقيك
    ne anlama geldiği hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لتس أعرف ما يعنيه هذا
    - ...ama bu demek olmuyor ki-- - ne anlama geldiği umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني ما يعنيه هذا
    Büyük bir tartışmanın öznesi olan silindirin ve Cyrus'un ne anlama geldiği konusu, ama hepsinden öte, Cyrus'un bu silindire eklemlenmesi -- Cyrus'sun bir vatanın muhafızı olması, İranlı kimliğinin ve İranlıların savunucusu ve tüm inançlara saygılı olması. TED وهو موضوع مناظرة كبيرة حول ما تعنيه هذه الأسطوانة، ما يعنيه كورش، لكن فوق كل شيء، كورش كما هو موضح في هذه الأسطوانة -- كورش كحامي الوطن الأم، البطل وبالطبع الهوية الإيرانية ومن أجل الشعب الإيراني، متسامحا مع كل الأديان.
    Uzmanlar arasında "Yüceler Yücesi"nin ne anlama geldiği konusunda süregelen bir tartışma vardır. Open Subtitles هناك جدال بين الخبراء عما تعني كلمة ( الأعظم)
    Buranın evleri olduğunu söyleyenler için ne anlama geldiği hiç önemli değil. Open Subtitles بغضّ النظر عمّا يعنيه ذلك لمن يُطلقون على هذا المكان وطنهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more