"ne anlama geldiğini biliyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرف ماذا يعني
        
    • تعلم ماذا يعني
        
    • تعرف ما يعني
        
    • تعرف معنى
        
    • تعرفين ماذا يعني
        
    • تعلمين ما يعنيه
        
    • تعرف ما يعنيه
        
    • تعلمين ما يعني
        
    • تعلمين ماذا يعني
        
    • تعلم ما يعنيه
        
    • تعرف ما وسائل
        
    • أنتِ تدركين ماذا يعني
        
    • أنت تدرك ما يعنيه
        
    • أتعلم ماذا يعني
        
    • تعرفين ما يعنيه
        
    Annem bir Yahudi. Bunun onlar için ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles ولدتي يهوديه, وانت تعرف ماذا يعني هذا لهم.
    Halka açıklama töreninin buradakiler için ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم ماذا يعني حفل التكريم للكثير لمن حولنا هنا
    Seni bununla vurursam. ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles لقد أطلقت النار عليك بهذا، تعرف ما يعني هذا
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun. Mavi Gözlü Ejderim daha öncekinden daha büyük yok etme gücüne sahip. Open Subtitles الان انت تعرف معنى ذلك ان تنينى اصبحت له قوه اكبر مما سبق
    Dinle Eboshi, yabandomuzları savaş için toplanıyorlar. Ve bunun ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles اسمعي ابوشي الحيوانات تجتمع من اجل المعركه تعرفين ماذا يعني ذلك
    Sanırım bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, küçük kardeşim? Open Subtitles أعتقد بأنك تعلمين ما يعنيه هذا ، يا أختي الصغيرة؟
    Seni bununla vururum. ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles سأطلق النار عليك بهذا وأنت تعرف ما يعنيه هذا
    Aslında ne anlama geldiğini biliyorsun. Bitti demek. Open Subtitles لكنك تعرف ماذا يعني ذلك، هذا يعني أن كل شيء أنتهى
    Artık Acosta olmanın ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles الآن تعرف ماذا يعني بأن تكون من آل أكوستا.
    Ailenizin isminin dünya için ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم ماذا يعني اسم عائلتك بالنسبة للعالم
    Ölümün ne anlama geldiğini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles لكنّك تعلم ماذا يعني الموت، أليس كذلك؟
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun. Joey anlattı. Open Subtitles انت تعرف ما يعني هذا جوي أخبرنا
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف معنى هذا
    dedim. Babam güldü ve dedi ki "Ee, bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, değil mi?" TED وابتسم والدي ، وقال: "حسنا ، أنت تعرفين ماذا يعني ذلك ، أليس كذلك؟"
    Tedavi işe yarıyorsa bunun Liv için ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles ولو أن العلاج فعال (فأنت تعلمين ما يعنيه ذلك بالنسبة لـ(ليف
    Paramızı bıraktı. ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles ترك لنا أموالنا تعرف ما يعنيه هذا
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعلمين ما يعني هذا, أليس كذلك؟
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun dimi? Open Subtitles تعلمين ماذا يعني هذا, صحيح؟
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم ما يعنيه ذلك أليس كذلك؟
    Çin parasının ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles تعرف ما وسائل المال الصينية؟
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ تدركين ماذا يعني هذا.. ؟ أليس كذلك ..
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تدرك ما يعنيه هذا، أليس كذلك؟
    Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles أتعلم ماذا يعني هذا؟
    Bunun bizim için ne anlama geldiğini biliyorsun. Open Subtitles -أنتِ تعرفين ما يعنيه هذا بالنسبة لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more