Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَقُولُ. |
Bak, Ne dediğini anlamıyorum. Almanca bilmiyorum. Almanca bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما تقول "أنا لا أفهم "الألمانيه |
Dudaklarının oynadığını görüyorum ama Ne dediğini anlamıyorum çünkü kaltakça bilmiyorum. | Open Subtitles | آسف، أدري بانك تتحدث، فأنا أرى شفاهك تتحرك، ولكنني لا أفهم ما تقوله.. |
Ne dediğini anlamıyorum, yolun durumu iyi. | Open Subtitles | لا افهم ما تقول , لكن الطريق جيد |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما قلته. |
Ne dediğini anlamıyorum. Ama geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تقول لكنني لن أعود |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
Ne dediğini anlamıyorum ama tam şerefsiz işi gibi sanki. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تقول ، لكنه يبدو كشيء حقير |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقصد |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا... أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَقُولُ. |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما تقول. |
Tamam, öncelikle büyüleyici ve harika gözünüyorsun, fakat Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أولا أنت تبدو سحريا و رائعا ولكنني لا أفهم ما تقوله |
Onun Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقوله |
Anlamıyorum. Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا افهم ما تقول |
Ne dediğini anlamıyorum! | Open Subtitles | انا لا افهم ما تقول |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما قلته. |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تقول |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تقول |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
Ne dediğini anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا تقول |
- Ne dediğini anlamıyorum bile. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقصد |