| Sabaha kadar uyumamakla ilgili ne demiştik? | Open Subtitles | ماذا قلنا حول البقاء مستيقظين طوال الليل ؟ |
| Öğleden önce annenizi vurmanız konusunda ne demiştik? | Open Subtitles | ماذا قلنا عن إطلاق النار علي الأم قبل الظهر؟ |
| ne demiştik, saatine 10 dolar mıydı? | Open Subtitles | ماذا قلنا 10 دولارات في الساعة؟ |
| Üstüme düşmemen konusunda ne demiştik? | Open Subtitles | ماذا قلنا عن الأمومة المفرطة ؟ |
| Kahretsin, Lynette. Mary Alice'ten sonra ne demiştik? | Open Subtitles | (تباً يا (لينيت ماذا قلنا بعد حادثة (ماري أليس)؟ |
| Bunun için ne demiştik? | Open Subtitles | ماذا قلنا حيال هذا الأمر؟ |
| İşi kızıştırmak hakkında ne demiştik sana? | Open Subtitles | ماذا قلنا حول التصعيد؟ |
| İşi kızıştırmak hakkında ne demiştik sana? | Open Subtitles | ماذا قلنا حول التصعيد؟ |
| Donald, kendi arkadaşlarımızı edinme konusunda ne demiştik? | Open Subtitles | دونالد)، ماذا قلنا عن ان يحصل كلا منا على أصدقاءه؟ ) |
| Güçler ve gelecekten teknolojiler hakkında ne demiştik, Doktor Palmer? | Open Subtitles | ماذا قلنا حيال استخدام القدرات الخارقة وتقنية المستقبل يا د. (بالمر)؟ |
| Varga, düşünmek hakkında ne demiştik? | Open Subtitles | فارجا)، ماذا قلنا بخصوص التفكير؟ ) |
| Hey! ne demiştik? | Open Subtitles | ماذا قلنا ؟ |
| - ne demiştik biz? | Open Subtitles | - ماذا قلنا ? |