"ne diyeceğini biliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعلم ما ستقوله
        
    • أعلم ما ستقولينه
        
    • أعرف ما ستقوله
        
    • أعرف ما ستقولين
        
    • أعرف ماذا ستقول
        
    • أعلم ما الذي ستقوله
        
    • أعلم ما ستقولين
        
    • أعلم ماذا سيقول
        
    • أعرف ما ستقولينه
        
    • أَعْرفُ ما أنت سَتَقُولُ
        
    • اعرف ما ستقوله
        
    Ne diyeceğini biliyorum ama gerçekten bunu bir dergide okudum. Open Subtitles لقد قرأتُ هذا في مجلّة و أعلم ما ستقوله. لكنّي حقّاً قرأتُ ذلك في مجلّة
    Ne diyeceğini biliyorum, o yüzden yorma kendini. Open Subtitles أعلم ما ستقوله لي, لذا لا تقله
    - Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما ستقولينه فعلا
    Ne diyeceğini biliyorum ama bence en iyisi bu. Open Subtitles أعرف ما ستقوله. ولكن أعتقد أن هذا سيكون الأفضل.
    - Ne diyeceğini biliyorum. - Öyleyse neden söyletiyorsun? Open Subtitles ـ أعرف ما ستقولين ـ إذاً، لماذا لم تجعلني أن أعطي رأيي؟
    Ne diyeceğini biliyorum ama söyleme çünkü bu içkileri ödemiyorum hepsi hesaba yazılıyor. Open Subtitles أنا أعرف ماذا ستقول و لكن لا تقوله لأننى لن أدفع ثمن المشروبات إنها على الحساب
    Şimdi Ne diyeceğini biliyorum. Bu Mısırlı dekor gerçekten çok pejmürde. Open Subtitles ،الآن، أعلم ما الذي ستقوله هذا ديكور مصري مريع وقديم
    Ne diyeceğini biliyorum ama Howard'la uzun süre tartıştık. Open Subtitles أعلم ما ستقولين لكنى تجادلت بشده مع هاورد
    Babamla konuşmuyorum çünkü Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدّث لوالدي لأنّي أعلم ماذا سيقول
    Hayır, Ne diyeceğini biliyorum bunu ağırdan almalıyız. Open Subtitles كلاّ، أعرف ما ستقولينه علينا التمهل في الأمر
    - Lütfen Roz. Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles روز، روز، رجاءً، أَعْرفُ ما أنت سَتَقُولُ.
    Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما ستقوله.
    Bekle, Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles انتظر، أعلم ما ستقوله تاليًأ.
    Baba, dinle. Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أبي، اسمع أعلم ما ستقوله
    Tamam, Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أعلم ما ستقولينه
    - Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles ‫ - (إيب) ‫ - أعلم ما ستقولينه
    Ne diyeceğini biliyorum ama hazır buradayken ben de sizinle içeri gelebilirim, değil mi? Open Subtitles أعرف ما ستقوله لكن بما أنني هنا بالفعل ربما تأخذني معك بالداخل بالمرة، أليس كذلك؟
    Ne diyeceğini biliyorum ama... Open Subtitles أعرف ما ستقوله, ولكن
    Ne diyeceğini biliyorum. Ben de aynı şeyleri hissediyorum. Open Subtitles أعرف ما ستقولين و أشعر نفس الشعور تجاهك
    Ne diyeceğini biliyorum, ama muhtemelen bir anlamı yoktur. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول, لكن من المحتمل أنها لا تعني شيئاً
    Bak, Ne diyeceğini biliyorum ama önce beni bir dinle. Open Subtitles أصغِ، أعلم ما الذي ستقوله. لكن إسمعني فحسب.
    Elaine, şimdi Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles إيلين " أعلم ما ستقولين "
    - Hayır, Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles - لا ، أعلم ماذا سيقول .
    Ne diyeceğini biliyorum ama notların şu anda hiç yeterli değil, tatlım. Open Subtitles أعرف ما ستقولينه ولكن علاماتك ليست جيدة بما يكفي
    Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت سَتَقُولُ.
    Bak, Ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles اسمع اعرف ما ستقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more