"ne farkeder ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الفرق
        
    • وما الفارق
        
    • ما هو الفارق
        
    • ما الفارق الذي يصنعه ما
        
    • من صنع ذلك الى الان
        
    • وماذا يهم
        
    Ne farkeder ki, dün gitmiş olabilirdim bile. Open Subtitles ما الفرق في أن أفعل غداً ما لم أقم بفعله البارحة ؟
    O Süpermen olurdu. Nasıl gördüğü, Ne farkeder ki? Open Subtitles ستكون مثل سوبرمان ما الفرق فى كيفية رؤيتها ؟
    Çığılığı duymuş yada duymamış, Ne farkeder ki? Open Subtitles - سواء سمع الصرخة، أم لم يسمعها ما الفرق الذي يمكن أن يحدثه أمر كهذا؟
    Şey.. yılan. Ne farkeder ki? Open Subtitles على شكل أفعى وما الفارق في هذا ؟
    Benim isteğim Ne farkeder ki? Open Subtitles ما الفارق الذي يصنعه ما اريده؟
    Ne farkeder ki? Open Subtitles من صنع ذلك الى الان ؟
    Bir kaç gün oynasa Ne farkeder ki? Open Subtitles ما الفرق اذا كان متاخرا بضعة أيام؟
    Adamının o olup olmaması senin için Ne farkeder ki? Open Subtitles ما الفرق إن كان هو الفاعل أم لا؟
    Ben kazanamadığım sürece Ne farkeder ki? Open Subtitles إذا كنت لا يسود، ما الفرق أنها لا تجعل؟
    Bilmem, Ne farkeder ki? Open Subtitles لا أعلم، ما الفرق الذي سيشكله هذا؟
    Yine de, Ne farkeder ki? Open Subtitles بأي حال ما الفرق ؟
    Ne farkeder ki? - Annie'ye karşı bir şeyler hissediyor. Open Subtitles ما الفرق في ذلك؟
    Ne farkeder ki? Open Subtitles ما الفرق فى ذلك ؟
    Eğer onları kilit altında tutacaklarsa Ne farkeder ki? Open Subtitles ما الفرق لو يبقونهم هكذا؟
    - Ne farkeder ki? Open Subtitles وما الفارق ؟
    Benim isteğim Ne farkeder ki? Open Subtitles ما الفارق الذي يصنعه ما اريده؟
    Ne farkeder ki? Open Subtitles من صنع ذلك الى الان ؟
    Ne farkeder ki? Open Subtitles وماذا يهم فى هذا ياعزيزى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more