"ne gördüğünü söyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبرني ماذا ترى
        
    • أخبريني ماذا ترين
        
    • أخبرني بما تراه
        
    • بما ترينه
        
    • أخبريني بماالذي ترينه
        
    • وأخبرني ماذا ترى
        
    • قل لى ماذا ترى
        
    • قل لي ماذا ترى
        
    • أخبريني بما رأيتِ
        
    • أخبريني ماذا رأيتِ
        
    • أخبرني بما ترى
        
    • أخبرني ما الذي تراه
        
    • أخبرني ماذا رأيت
        
    • بالذي تراه
        
    • بما ترين
        
    Burada Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبرني ماذا ترى هنا
    Ne gördüğünü söyle, Uzman. Open Subtitles أخبرني ماذا ترى أيها المتخصص
    Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبريني ماذا ترين
    Doktor gibi konuşmayı kes de bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles توقف عن الحديث معي و كأنك طبيب أخبرني بما تراه
    Ufaklık, ayağa kalkıp etrafına bakınmanı istiyorum. Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles صغيرتي ، أريدكِ أن تقفي وتخبريني بما ترينه
    Orada Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles ! أخبريني بماالذي ترينه بالخلف
    Senden bir iyilik istiyorum, bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أنا أطلب منك معروفًا. أخبرني ماذا ترى!
    Bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبرني ماذا ترى
    Bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبرني ماذا ترى ؟
    Harika. Şimdi bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles عظيم الآن أخبريني ماذا ترين
    Harika. Şimdi bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles عظيم، أخبريني ماذا ترين
    Pencereden bakınca Ne gördüğünü söyle Dahl. Open Subtitles أخبريني ماذا ترين خارج هذه النافذة يا (دال).
    Sadece Ne gördüğünü söyle bana. Open Subtitles أخبرني بما تراه فحسب
    Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبرني بما تراه.
    Rahatla, nefes al ve bize Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles إسترخي الآن، تنفّسي وأخبرينا بما ترينه
    Orada Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles ! أخبريني بماالذي ترينه بالخلف
    Dinle, şalteri indirmeden önce kardeşinin gözlerinin içine bak ve Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles اسمع، قبل أن تنقر تلك القواطع الكهربائية انظر بعمق لأعين شقيقتك وأخبرني ماذا ترى
    Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles قل لى ماذا ترى.
    - Yerini al ve Ne gördüğünü söyle yeter bana. Open Subtitles - الصحيح. - مجرد اتخاذ موقفكم، قل لي ماذا ترى.
    Bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبريني بما رأيتِ
    Bana Ne gördüğünü söyle. Bomba vardı, atom bombası, Open Subtitles أخبريني ماذا رأيتِ. إنه يعرض قنبلة، قنبلة ذرية.
    Bana Ne gördüğünü söyle. Görsel ikizini nerede bulacağımızı söyle. Open Subtitles أخبرني بما ترى وأين نجد قرينك.
    Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles يارجل، أخبرني ما الذي تراه.
    Bana Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبرني ماذا رأيت
    Kapımı aç ve Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles إفتح باب غرفتي وأخبرني بالذي تراه لماذا؟
    - Görmemize gerek yok. Ne gördüğünü söyle. Open Subtitles ليس علينا ذلك، أخبرينا فقط بما ترين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more