"ne gördüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا رأيت
        
    • ما رأيته
        
    • ما أراه
        
    • ما الذي رأيته
        
    • ما رأيت
        
    • ماذا أرى
        
    • اراك أو
        
    Ama oradaydı işte. Ve içine baktığım zaman ne gördüm, biliyor musun? Open Subtitles كان هناك، و هل تعرف ماذا رأيت حين نظرتُ بداخله؟
    Stadyumda konuştuğumuzu gördüm. Başka ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles ورأيته يُحدثنا في الحديقة، وهل تعرفين ماذا رأيت أيضاً؟
    Bilmiyorum işte ya. ne gördüm bilmiyorum. Open Subtitles لكني لست متأكداً يا رجل لا أعرف ما رأيته
    Havuzda ne gördüm, biliyor musun? Open Subtitles اسمعي، لن تصدقي ما رأيته في بركة السباحة
    Bu mahallede ne gördüm ben, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ما أراه في السكن في هذا الحي؟
    Kayıtlarıma baktım da, bil bakalım ne gördüm. Open Subtitles لقد سلمت سجلي منذ قليل واحزر ما الذي رأيته
    Yemin ederim, tam böyle bakıyordum. ne gördüm, biliyor musun? Open Subtitles كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟
    Canon City'e götürdüğüm filmde ne gördüm tahmin et bakalım. Open Subtitles خمني ماذا رأيت في الفيلم الذي أخذته لكانون سيتي
    Fenerimi üzerine çevirdim, ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles فوجهت مصباحي نحوه مباشرة و أتعلم ماذا رأيت ؟
    ne gördüm, neden NCIS'i aradım. Open Subtitles ماذا رأيت, لماذا أتصلت بمركز التحقيقات
    Az önce çişimi yapmak için dışarı çıktım. Ve bil bakalım ne gördüm! Open Subtitles لقد خرجت للتبول منذ قليل، واحزر ماذا رأيت!
    Demin su dökmeye çıktım. Bil bakalım ne gördüm! Open Subtitles لقد خرجت للتبول منذ قليل، واحزر ماذا رأيت!
    PheebTV'de ne gördüm tahmin edin. Open Subtitles حسناً، احزرنَ ما رأيته في محطة " فيبي " التلفازية
    Buraya gelirken yolda ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles أتدري ما رأيته أثناء دخولي هنا؟
    En çok ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما رأيته معظم الوقت ؟
    Şurada ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles وهل تعلم ما أراه هُناك؟
    Başka bizzat ne gördüm biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمين ما أراه مباشرة؟
    Bu sabah bölüm panosunda ne gördüm, biliyor musun? Open Subtitles أتدري ما الذي رأيته على لوحة إعلانات الإدارة هذا الصباح؟
    Etrafa baktığımda ne gördüm, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ما الذي رأيته عندما نظرت؟
    O kapkara kesilmiş gözlerde ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles أوتعرفي ما رأيت في تلكم الأعين السوداء؟ أنّ القتل أعجبه
    Bundan önce kendimle ilgili ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ماذا أرى أمامي؟
    Seni 3 yıldır ne gördüm, ne senden haber aldım şimdi kalkmış benden o adamları öldürmek için yardım mı istiyorsun? Open Subtitles لم اراك أو أسمع منك خلال ثلاث سنوات والان تريدني ان اقتل كل هؤلاء الناس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more