"ne gün" - Translation from Turkish to Arabic

    • يا له من يوم
        
    • يوم يا
        
    • ماهذا اليوم
        
    Ne gün ama! Dünyadaki herşeyi yaptık. Open Subtitles يا له من يوم ، لقد فعلنا كل شيء في العالم
    Ne gün ama! Bu sabah bir sıçan olarak uyandım.. Open Subtitles يا له من يوم مجنون هذا الصباح استيقظت على أننى بوسوم
    Ne gün ama! Bu sabah bir sıçan olarak uyandım.. Open Subtitles يا له من يوم مجنون هذا الصباح استيقظت على أنني بوسوم
    Ne gün ama Nick. 12 yıldır karım olmadan sahile gelmemiştim. Open Subtitles يا له من يوم يا "نيك"، لم أذهب للشاطئ بلا زوجتي منذ اثنتا عشرة سنة‪. ‬
    Ne gün ama! Open Subtitles يارجل ماهذا اليوم
    Ray, Ne gün ama. Bu gece ararım. Open Subtitles راى, يا له من يوم, سأهاتفك الليلة
    Ne gün. Ne berbat bir gün. Open Subtitles يا له من يوم، يا له من يوم مشؤوم
    Ne gün ama. Ahh... Seni kokuşmuş! Open Subtitles يا له من يوم أنت مقرف وأنا هنا محاصر
    Amerikan siyaseti için Ne gün ama. Open Subtitles يا له من يوم للسياسة الأمريكية
    Gerçekleri söylemek için Ne gün ama! Open Subtitles يا له من يوم لعين لقول الحقيقة
    Ne gün ama Bob. Open Subtitles يا له من يوم , أليس كذلك يا "بوب" ؟
    Ne gün, değil mi, dostum? Open Subtitles يا له من يوم يا رفيق
    Geri çekilin. Ne gün ama! Open Subtitles ابتعدا ، يا له من يوم
    Ne gün ama, değil mi? Open Subtitles يا له من يوم شاق
    Tanrı'm, demiştim Ne gün. Open Subtitles سأقول لك يا له من يوم
    Evet, Ne gün ama! Open Subtitles اجل يا له من يوم
    Ne gün. Open Subtitles أوه ، يا لهُ من يوم يا لهُ من يوم
    Tanrım, Ne gün ama, değil mi? Open Subtitles يارجل ، ماهذا اليوم ؟
    Vay Ne gün ama! Ha ha! Open Subtitles واو ، ماهذا اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more