Ne gece ama! Her on beş dakikada bir 3-12 görevi çıktı. | Open Subtitles | . يا لها من ليلة نتلقى من 3-15 بلاغاً كل 15 دقيقة |
Ortaya çıkmak için Ne gece ama! Şehir terminaline dönmüş burası. | Open Subtitles | يا لها من ليلة للخروج فيها، الطرق مزدحمة جداً في هذه المنطقة |
Ne gece ama! | Open Subtitles | أجل يا لها من ليلة |
# Bayanlar gecesi # # Ne gece ama # | Open Subtitles | أوه، نعم، إنها ليلة السيدات أوه و يالها من ليلة ? ? |
Vay canına, Ne gece ama! Bir şamata daha olursa işi bırakıyorum. | Open Subtitles | ياالهي يالها من ليلة المزيد من هذا وأستقيل |
Ne gece ama! | Open Subtitles | ! يا لها من ليلة ! يا لها من ليلة |
Ne gece ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
Ne gece ama. | Open Subtitles | أوه , يا لها من ليلة |
Evet, Ne gece ama. | Open Subtitles | أجل يا لها من ليلة |
- Ne gece ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
Ne gece ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
Ne gece ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة! |
- Ne gece ama. - Evet. | Open Subtitles | يا لها من ليلة - صحيح - |
Ne gece ama! | Open Subtitles | [ثقب] أوه، يا لها من ليلة! |
Ne gece ama! | Open Subtitles | ! يا لها من ليلة |
- Ne gece ama. | Open Subtitles | - يا لها من ليلة |
Ne gece ama. Herkes eğleniyor mu? | Open Subtitles | يالها من ليلة هل الجميع سعداء؟ |
Milford Stadyumu'nda Ne gece ama. Mustangler 22 puanda ve bitime 2 dakika kaldı. | Open Subtitles | يالها من ليلة هنا في الاستاد النتيجة 1-1 وتبقت دقيقتين على النهاية |
- Ne gece ama değil mi? | Open Subtitles | يالها من ليلة, صحيح؟ |
Yürüyüş için Ne gece ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة رائعة للتمشي |
Ne gece ama. Ben yatıyorum. | Open Subtitles | ليلة سيئة سأخلد الى النوم |