| Ne geceydi ama! Bunu haftada altı kere yapabilirim. | Open Subtitles | يا لها من ليلة يمكنني فعل هذا ست مرات أسبوعياً |
| Ne geceydi, Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة , يا لها من ليلة |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
| 1941 senesiydi. Ne geceydi ama. | Open Subtitles | كَانَ الأمر في 1941 يالها من ليلة |
| Dün gece Ne geceydi ama, değil mi Nick? | Open Subtitles | يا لها من ليلة بالأمس, أليس كذلك يا (نك)؟ |
| Ne geceydi ama. Başım çatlayacak gibi. | Open Subtitles | .يا لها من ليلة رأسى يدور |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة, يا رجل. |
| Bu doğru, Ne geceydi ama. | Open Subtitles | هذا صحيح، يا لها من ليلة |
| Ne geceydi ama... | Open Subtitles | يا لها من ليلة عظيمة. |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | اوه, يا لها من ليلة |
| - Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
| - Tanrım, Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا إلهي. يا لها من ليلة |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة. |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة قضيناها. |
| Dostum, Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا لها من ليلة - موريس |
| Aman Tanrım. Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يا إلهي يالها من ليلة |
| - Ne geceydi ama! | Open Subtitles | يالها من ليلة جنونية |
| Ne geceydi ama. | Open Subtitles | يالها من ليلة , هاه؟ |
| Ne geceydi ama! | Open Subtitles | ياولد ! يالها من ليلة |