"ne istersen söyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • قل ما شئت
        
    • قولي ما شئتِ
        
    • قل ما تريد
        
    • استخدمى كل ماتعرفيه
        
    Ne istersen söyle, ama bence her şey kumar borcuyla ilgili. Open Subtitles قل ما شئت, ولكنى اعتقد انه حول ديون القمار.
    Sandalyeyle ilgili Ne istersen söyle ama en azından bana hiç kutu yap demedi. Open Subtitles قل ما شئت عن الصندوق لكنه على الاقل لم يطلب منى صنع صندوق لعين
    Eski askerin çalışma metodları için Ne istersen söyle ama oğlunun 6 Olimpik madalya almasını sağladı ve şu an liseler arası şampiyonluğuna sadece dakikalar kalmış durumda. Open Subtitles قل ما شئت عن أساليب رجل البحرية السابق, لكنه قاد ابنه إلى ستة ألقاب أولمبية للصغار وأوشك على تحقيق لقب بطل الولاية للمدارس الثانوية.
    Ne istersen söyle Veya hiç konuşma Open Subtitles *قولي ما شئتِ أو لا تقولي أي شئ*
    Kardeşim hakkında Ne istersen söyle. Open Subtitles قولي ما شئتِ عن أخي
    Ahlaki değerleri hakkında Ne istersen söyle, Sonuna kadar cesaretli bir iş adamıdır. Open Subtitles قل ما تريد عن اخلاقه انه رجل اعمال الكرات للجدار
    Yemen hakkında Ne istersen söyle reçeteler konusunda cimri değiller. Open Subtitles قل ما تريد عن اليمن لكنهم لا يشعرون بالخجل من المخدرات
    - Ne istersen söyle. - Aditya lütfen. Open Subtitles استخدمى كل ماتعرفيه من شتائم اديتيا ارجوك -
    Hakkımda Ne istersen söyle, ama en azından hayatımda asla aşağılanmak için kadınlar tarafından seçilmedim. Open Subtitles قل ما تريد عني، ولكنني لا اختار النساء.. -اللاتي لا تفعل شيء سوى اساءة معاملتي -أيها الفحل ..
    Ne istersen söyle yeter ki bana doğru nefes alma. Open Subtitles حسنا, قل ما تريد لكن أبعد أنفاسك عنى!
    - Ne istersen söyle. - Aditya lütfen. Open Subtitles استخدمى كل ماتعرفيه من شتائم اديتيا ارجوك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more