Doktor Shetty, bu virüsün belirtileri ne kadar sürede ortaya çıkıyor? | Open Subtitles | دكتور شيتي، كم من الوقت يستغرق ظهور أعراض هذا الفيروس ؟ |
Diğerlerini ne kadar sürede bulabilirsiniz? | Open Subtitles | كم من الوقت يستغرق الوصول للأخريات |
Yapabilirsek ne kadar sürede baştan başlayabilir? | Open Subtitles | لو فرضنا اننا اغلقناه كم سيستغرق ليعمل من جديد |
Biz geldikten sonra ne kadar sürede harekete geçebilirsin? | Open Subtitles | كم ستستغرق لتعمل بمجرد أن تصل؟ |
Treni ne kadar sürede buraya getirebilirsin? | Open Subtitles | متى يمكنك أحضار هذا القطار و بأسرع وقت مُمكن؟ |
ne kadar sürede yola çıkarsın? | Open Subtitles | متى يُمكنك التحرك؟ |
ne kadar sürede yaptın? | Open Subtitles | كم استغرق هذا منك؟ |
Böylece Güneş'ten Dünya'ya ne kadar sürede ulaşabileceğini ölçebiliriz. | Open Subtitles | وبذلك نستطيع أن نقيس قوته ومعرفة كم من الوقت سيستغرق للوصـــول من الشمس إلى الأرض |
İyi olup olmadığımı ne kadar sürede soracağını hesaplayabilecek kronometre dahil beş fonksiyonlu da ondan. | Open Subtitles | فيها خمس وظائف تتضمّن ساعةَ سباق كي أحسب كم من الوقت يلزمك كي تتأكّد أنّني بخير |
Bir denek grubuna dedi ki, Normları belirlemek için sürenizi ölçeceğim ve ortalama olarak birinin böyle bir problemi ne kadar sürede çözdüğünü hesaplayacağım. | TED | قال لمجموعة منهما: سأحسب لكم الوقت حتى أحدد معيار، معدل الوقت المطلوب عادة حتى يحل شخص مثل هذا اللغز. |
Diğerlerini ne kadar sürede bulabilirsiniz? | Open Subtitles | كم من الوقت يستغرق الوصول للأخريات |
Filmcity'den Seaface yoluna ne kadar sürede varılır? | Open Subtitles | كم من الوقت يستغرق الوصول إلى طريق البحر من (فيلم سيتي)؟ |
Yapabilirsek ne kadar sürede baştan başlayabilir? | Open Subtitles | لو فرضنا اننا اغلقناه كم سيستغرق ليعمل من جديد |
Biz geldikten sonra ne kadar sürede harekete geçebilirsin? | Open Subtitles | كم ستستغرق لتعمل بمجرد أن نصل؟ |
Ekibini ne kadar sürede toplayabilirsin? | Open Subtitles | "كم ستستغرق حتى تجهّز فريقك؟" |
ne kadar sürede tarafsız bölgeye dönebilirsin? | Open Subtitles | متى يمكنك العودة إلى المنطقة المحايدة ؟ |
ne kadar sürede? | Open Subtitles | كم استغرق الأمر؟ |
Merkez, Cezayirliler ne kadar sürede burada olurlar? | Open Subtitles | زيرو , كم من الوقت سيستغرق الجزائريين للوصول الى هنا |
Bir buçuk kilometre uzaktaki kameraya ne kadar sürede varır? | Open Subtitles | كم من الوقت يلزمك لتحصل علي صوره من اقرب كاميرا تقع علي بعد ميل |
Yani ben mesela Judah'tan sonra bu noktaya ne kadar sürede geldim bilmiyorum. | Open Subtitles | أعني أنني لا أعلم كم احتجت من الوقت حتى وصلت إلى هنا بعد وفاة جودا |