"ne kadar süreyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلى متى
        
    • لكم من الوقت
        
    • كم مدة بقاء
        
    • وإلى متى
        
    Nereye veya Ne kadar süreyle gittiklerini bilmiyorlar. Open Subtitles إنهم لا يعرفون إلى أين هم ذاهبون أو إلى متى
    Efendim, Bay Cervenka Ne kadar süreyle misafirimiz olacak? Open Subtitles سيدي، إلى متى سيكون السيد شيرفنكا ضيفنا؟
    Çocuğuna odunun kuşlardan geldiği gibi yanlış bir şey öğretip Ne kadar süreyle inanacaklar görmek eğlenceli olurdu. Open Subtitles أن تعلم طفلك شيئًا خاطئًا، مثلا الخشب يأتي من الطيور، وترى إلى متى تستطيع الاستمرار بذلك.
    Martine'le Ne kadar süreyle görüştüklerini değil sadece Edmund'un ölümünden sonra görüştüklerini mi söyledi? Open Subtitles لم يقل لكم من الوقت بقي "متواصلاً مع "مارتين فقط أنه التقى بها مجدداً بعد وفاة "إدموند"؟
    Ve arabaya binip sürdü. Ne kadar süreyle? Open Subtitles و قد قام بالقيادة , لكم من الوقت ؟
    -Bu işi Ne kadar süreyle yapmam gerekecek? Open Subtitles لكم من الوقت يجب علي فعل هذا ؟
    Ne kadar süreyle, Bay Simpson'un ayakkabıları evinizde yani Simi Vadisi'nde kaldı. Open Subtitles (كم مدة بقاء أحذية السيد (سيمبسون معك بالمنزل في "سيمي فالي"؟
    Ne kadar süreyle erteleneceğini bilmiyorduk. Open Subtitles لم نكن نعلم إلى متى سيطول هذا التأجيل
    Ne kadar süreyle burada kalmak istiyorsun? Open Subtitles إلى متى كنت تريد البقاء؟
    - Ne kadar süreyle bunu yapmamız gerekiyor? Open Subtitles إلى متى نفعل هذا؟
    - Ne kadar süreyle düşünüyordun? Open Subtitles إلى متى تخططين أجل؟
    - Ne kadar süreyle? Open Subtitles ...معي إلى متى ؟
    - Ne kadar süreyle? Open Subtitles إلى متى ؟
    Ne kadar süreyle gebeymiş? Open Subtitles لكم من الوقت بقيت حامل؟
    - Harika. Ne kadar süreyle? Open Subtitles .رائع لكم من الوقت
    Ne kadar süreyle yıkadınız? Open Subtitles لكم من الوقت تعقّمتِ؟
    Kalbim Ne kadar süreyle durmuştu? Open Subtitles لكم من الوقت توقف قلبي ؟
    -Ama Ne kadar süreyle? Open Subtitles لكن لكم من الوقت ؟
    - Ne kadar süreyle? Open Subtitles نوعا ما - لكم من الوقت ؟
    Ne kadar süreyle, Bay Simpson'un ayakkabıları evinizde yani Simi Vadisi'nde kaldı. Open Subtitles (كم مدة بقاء أحذية السيد (سيمبسون معك بالمنزل في "سيمي فالي"؟
    Kameraların tam olarak Ne kadar süreyle kapalı olduklarını gösteriyor. Open Subtitles يظهر بالضبط ما كان كاميرا أسفل وإلى متى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more