"ne kadar vaktimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • كم من الوقت
        
    • كم أمامنا من الوقت
        
    • كم نملك من الوقت
        
    Gezegenin yok olmasından önce Ne kadar vaktimiz kaldığını söyleyemem. Open Subtitles لاندرى كم من الوقت لدينا قبل انفجار هذا الكوكب كلياً
    - Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت يتبقى لنا ؟ أقل من عشر دقائق
    Hızlı davransanız iyi olacak. Ne kadar vaktimiz var bilemiyorum. Open Subtitles يجب ان تسعر ، لا اعلم كم من الوقت لدينا
    Ne kadar vaktimiz kalmış? Aslında bitirmek için iyi bir zaman. Bana kalırsa, bu harika bir etik semineri oldu. Open Subtitles ياه,كم من الوقت بقي لدينا ,أتدرون فلننه الإجتماع هنا هذا
    - Peki. Ne kadar vaktimiz var? Bu şey ne zaman gerçekleşecek? Open Subtitles حسنًا، إذن كم أمامنا من الوقت حتى يقع ذلك الحادث؟
    - Açılması için stent gerekli. - Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles .انها يحتاج الى دعامه لتكسيره كم نملك من الوقت ؟
    Birisi bizi farketmeden önce Ne kadar vaktimiz var bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كم من الوقت لدينا قبل أن يتعرف علينا شخص ما
    Eliot oksijensiz kalana kadar Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل ان ينفذ الهواء عن اليوت؟
    Amerikanlar hatalarını anlayana dek Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles إذاً، كم من الوقت لدينا قبل أن يكتشفوا الأمريكان أخطائهم؟
    Pekâlâ, Ne kadar vaktimiz var bilmiyorum ama fıkra bilen var mı aramızda? Open Subtitles لا أحد يعتقد هذا حسناً، أنا لستُ متأكد كم من الوقت لدينا لكن أي شخص يعرف مزحة؟
    Yedek, yakma firinini tekrar yakmadan önce Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت قبل أن يقوم النظام الإحتياطي بإشعال المحرقة؟
    Ön duruşmaya kadar Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى الجلسة التمهيدية
    Ne kadar vaktimiz kaldı, Sharkboy? Open Subtitles كم من الوقت لدينا يا فتى القرش؟
    Ama birlikte çalışmak için Ne kadar vaktimiz olur bilemem. Open Subtitles كم من الوقت يجب علينا أن نتدرّب سوية.
    İçeride Ne kadar vaktimiz olacak? Open Subtitles كم من الوقت يجب ان نبقي بالداخل ؟
    O zamana dek Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى ذلك الحين؟
    Escher ne yaptığımızı çözene kadar Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت لدينا.. قبل أن يكتشف (إيشر) ما نفعله؟
    Sadece Ne kadar vaktimiz olduğundan emin değilim. Open Subtitles انا لست متأكد كم من الوقت لدينا
    Çan çalmadan Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم من الوقت قبل أن يقرعوا ذلك الجرس ؟
    Ne kadar vaktimiz olduğunu öğrenmeliyim. Open Subtitles يجب أن أعرف كم أمامنا من الوقت
    - Ne kadar vaktimiz var? Open Subtitles كم نملك من الوقت الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more