"ne olacak bilmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أدرى ما سيحصل
        
    • لا أدري ماذا سيحدث
        
    • لا أعرف ما الذي سيحدث
        
    • لا أعرف ما سيحدث
        
    • أعرف ماذا سيحدث
        
    Hava düzelene kadar ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles بسبب الطقس لا أدرى ما سيحصل
    Hava düzelene kadar ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles بسبب الطقس لا أدرى ما سيحصل
    Bize ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري ماذا سيحدث لنا تحديداً
    Sonra ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles -حسنًا , لدي صفارتي . لا أعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك!
    ne olacak bilmiyorum ve benimle olmanin olayi da bu. Open Subtitles لا أعرف ما سيحدث وهذه هي ميزة التواجد معي
    Şimdi ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا سيحدث الآن.
    Ama ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لكنني لا أدري ماذا سيحدث
    ne olacak bilmiyorum. Ama şu arkadaştan yola çıkarsak. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي سيحدث ... ولكن من خِلال وجهة نظرِه
    Sırada ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما الذي سيحدث
    ne olacak bilmiyorum. Ama şunu iyi biliyorum. Open Subtitles لا أعرف ما سيحدث بعد ذلك ولكن هذا أعرفه
    - İçimi kavuruyor, ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles -إنها تخرج مني ، لا أعرف ما سيحدث
    Şimdi ne olacak bilmiyorum, Tara. Open Subtitles لا أعرف ما سيحدث الآن " تارا"
    Sonrasında ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا سيحدث بعد ذلك
    Yani Cosima'ya ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لذا لا أعرف ماذا سيحدث لـ(كوسيما).
    Yani Cosima'ya ne olacak bilmiyorum. Open Subtitles لذا لا أعرف ماذا سيحدث لـ(كوسيما).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more