"ne olduğunu kimse bilmiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أحد يعرف ماذا حدث
        
    • لا أحد يعلم ماذا يحدث
        
    • لا أحد يعرف ما
        
    • لا أحد يعلم ما
        
    Bundan sonra ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles و لا أحد يعرف ماذا حدث بعد ذلك
    Ondan sonra ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لا أحد يعرف ماذا حدث بعد ذلك. أعرف .
    Öldükten sonra ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لا أحد يعلم ماذا يحدث بعد أن تموت
    Victoria'ya ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles (لا أحد يعلم ماذا يحدث لـ (فكتوريا
    Anne ve babam ben 15 yaşındayken ortadan kayboldu, onlara ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لقد اختفى والديَ عندما كنت في الخامسة عشرة و لا أحد يعرف ما الذي حدث لهما
    Batı, güneşin battığı yer. Orada ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles . الغرب ، حيث تغرب الشمس لا أحد يعلم ما يوجد هناك
    Bak,tırsma ama Brakebills de size ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles إنظر لا تفزع ، لكن فى (بيركبيلز) لا أحد يعرف ماذا حدث لكم
    Ölünce ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لكن لايمكنك أن تعيش حياتك وأنت خائف من الموت , لا أحد يعرف ما سيأتي
    Ama ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لكن .. لا أحد يعرف ما هو
    Öldükten sonra ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles لا أحد يعرف ما يحدث عند الموت
    Önceki okulunda çılgınca bir olay olmuş, ama ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles شيء غامض جرى في آخر مدرسة ذهبت إليها ، لكن لا أحد يعلم ما هو
    Ve görünüşe göre sona gelindiğinde ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles ويبدو أنّ لا أحد يعلم ما يحدث عندما تصل إلى النهاية.
    İkisi arasında ne olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles الآن، لا أحد يعلم ما حدث بينهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more